Translation of "Adjustment work" in German
The
continuous
light
source
facilitates
the
adjustment
and
maintenance
work.
Die
Dauerlichtbeleuchtung
erleichtert
hierbei
die
Justage-
und
Wartungsarbeiten.
EuroPat v2
This
saves
any
adjustment
work
during
the
installation
of
repeaters
into
the
communication
system.
Dies
erspart
jegliche
Einstellarbeit
bei
der
Installation
von
Zwischenregeneratoren
in
das
Übertragungssystem.
EuroPat v2
It
is
known
that
previous
adjustment
systems
work
with
multi-stage
adjustment.
Es
ist
bekannt,
daß
bisherige
Justiersystem
mit
mehrstufiger
Justierung
arbeiten.
EuroPat v2
Such
adjustment
work
requires
a
relatively
great
amount
of
time
and
shortens
the
useful
life
of
the
machine.
Diese
Justierarbeiten
erfordern
relativ
viel
Zeit
und
verkürzen
die
Standzeit
der
betreffenden
Maschine.
EuroPat v2
Such
optical
element
is
particularly
simple
to
fabricate
and
does
not
require
any
special
adjustment
work.
Ein
solches
optisches
Element
ist
besonders
einfach
herstellbar
und
erfordert
keine
spezielle
Justierung.
EuroPat v2
This
adjustment
work
requires
many
assemblies
and
disassemblies
of
the
prisms
for
the
purpose
of
reworking
the
bearing
surfaces.
Diese
Justierarbeiten
erforderten
vielfache
Montagen
und
Demontagen
der
Prismen
um
die
Auflageflächen
nachzuarbeiten.
EuroPat v2
This
means
there
is
no
additional
operating
medium,
no
additional
oil
change,
and
no
adjustment
work.
Das
bedeutet:
kein
zusätzliches
Betriebsmedium,
kein
zusätzlicher
Ölwechsel,
keine
Einstellarbeiten.
ParaCrawl v7.1
This
is
associated
with
adjustment
work
and
also
a
maintenance
and
cleaning
effort.
Damit
sind
zugehörige
Einstellarbeit
und
auch
Wartungs-
sowie
Reinigungsaufwand
verbunden.
EuroPat v2
This
almost
omits
additional
adjustment
and
setting
work
during
a
tool
change.
Damit
fallen
zusätzliche
Justierarbeiten
und
Einstellarbeiten
bei
einem
Werkzeugwechsel
nahezu
weg.
EuroPat v2
In
particular,
the
adjustment
work
and
cleaning
and
maintenance
effort
is
also
to
be
reduced.
Insbesondere
sollen
auch
Einstellungsarbeit
sowie
Reinigungs-
und
Wartungsaufwand
reduziert
sein.
EuroPat v2
As
a
result
of
this,
no
more
adjustment
work
is
necessary
during
subsequent
assembly.
Hierdurch
sind
bei
der
späteren
Montage
keinerlei
Einstellarbeiten
mehr
erforderlich.
EuroPat v2
The
lens
tube
can
have
openings
for
adjustment
and
maintenance
work.
Der
Objektivtubus
kann
Öffnungen
für
Justier-
und
Wartungsarbeiten
aufweisen.
EuroPat v2
This
simplifies
the
adjustment
work
and
reduces
setup
time.
Das
erleichtert
die
Einstellarbeiten
und
reduziert
Rüstzeiten.
EuroPat v2
Of
disadvantage
herein
is
complicated
structuring
and
elaborate
adjustment
work
of
the
articulations.
Nachteilig
sind
hierbei
der
kompliziertere
Aufbau
und
die
aufwendige
Einstellungsarbeit
der
Gelenke.
EuroPat v2