Translation of "Adducing" in German

In adducing proof to the contrary, the legitimate interests of the defendant in protecting his manufacturing and trade secrets shall be taken into account.
Bei der Führung des Beweises des Gegenteils werden die berechtigten Interessen des Beklagten an der Wahrung seiner Herstellungs- und Geschäftsgeheimnisse berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

However, in this case the Grand Duchy of Luxembourg merely cited in a general manner the objectives of protecting the purchasing power of workers and good labour relations, without adducing any evidence to enable the necessity for and proportionality of the measures adopted to be evaluated.
Im vorliegenden Fall ist jedoch festzustellen, dass das Großherzogtum Luxemburg lediglich pauschal die Ziele der Wahrung der Kaufkraft der Arbeitnehmer und des sozialen Friedens genannt hat, ohne irgendetwas vorzubringen, was die Beurteilung der Erforderlichkeit und der Verhältnismäßigkeit der erlassenen Maßnahmen gestatten würde.
EUbookshop v2

In that regard, it need merely be observed that the applicant, far from adducing specific evidence to establish that such a difference exists and, in particular, to call into question the figure of 0.125% referred to by the German Government, and far from claiming that RAG would not have obtained a guarantee of that kind in the market, merely maintained that the price paid by RAG had without doubt been set below the market rate.
Eine Sanktion, die allein auf das Kriterium des Hubraums gestützt ist, könnte nämlich außer Verhältnis zur Schwere des Verstoßes stehen, insbesondere wenn sie mit einer anderen hohen Sanktion verbunden ist, die aufgrund desselben Verstoßes verhängt wird.
EUbookshop v2

The applicant has merely asserted that the Commission should have carried out a different analysis, without adducing any specific evidence invalidating the economic analysis of the effects of the concentration contained in points 39 to 161 of the contested decision.
Die Klägerin hat nämlich lediglich vorgetragen, die Kommission hätte die Untersuchung anders vornehmen müssen, ohne konkrete Umstände vorzubringen, die die in den Randnummern 39 bis 161 der angefochtenen Entscheidung durchgeführte Untersuchung der wirtschaftlichen Auswirkungen des Zusammenschlusses hätten entkräften können.
EUbookshop v2

In particular, Hoechst merely challenges that conclusion by stating that sales directors are themselves accountable to other directors, without adducing firm evidence to support that assertion, which was not in any event presented to the Commission in good time.
Insbesondere beschränkt sich Hoechst darauf, dieses Ergebnis mit dem Hinweis zu beanstanden, die Vertriebsdirektoren seien selbst anderen leitenden Mitarbeitern unterstellt, ohne diese Behauptung auf konkrete Anhaltspunkte zu stützen, die der Kommission jedenfalls nicht fristgerecht übermittelt worden wären.
EUbookshop v2

Related phrases