Translation of "Action suit" in German
I've
been
going
through
all
the
parties
to
the
class
action
suit
against
Kruger.
Ich
gehe
alle
Parteien
durch,
die
eine
Sammelklage
gegen
Kruger
haben.
OpenSubtitles v2018
One
of
the
members
of
that
class
action
suit
brought
against
you.
Einer
der
Kläger,
der
die
Sammelklage
gegen
Sie
auf
den
Weg
brachte.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
they
were
looking
For
a
class
action
suit,
gus.
Ich
glaube
nicht,
dass
die
an
einer
Sammelklage
interessiert
waren,
Gus.
OpenSubtitles v2018
The
judge
has
accepted
our
class
action
suit.
Der
Richter
hat
unsere
Sammelklage
anerkannt.
OpenSubtitles v2018
Louis
won
the
class
action
suit?
Louis
hat
die
Sammelklage
gewonnen?
OpenSubtitles v2018
Because
the
judge
ruled
on
my
brief
today,
and
the
class
action
suit
against
winslow...
has
been
dismissed.
Die
Richter
haben
über
meine
Kurzdarstellung
geurteilt,
und
die
Sammelklage
gegen
Winslow
wurde
abgewiesen.
OpenSubtitles v2018
Ed
Fagan
files
a
class
action
suit
against
Austria
and
Austrian
companies
demanding
260
billion
schillings.
Ed
Fagan
bringt
eine
Sammelklage
gegen
Österreich
und
heimische
Unternehmen
ein.
Gefordert
werden
260
Milliarden
Schilling.
ParaCrawl v7.1
For
checking
of
samples
exceeding
the
action
levels,
an
appropriate
percentage
of
these
action
levels
would
suit
as
cut-off
value.
Zur
Überprüfung
von
Proben,
in
denen
die
Auslösewerte
überschritten
werden,
würde
sich
ein
entsprechender
Prozentsatz
dieser
Auslösewerte
als
Cut-off-Wert
eignen.
DGT v2019
He
bought
a
warehouse
and
a
pier
for
no...
discernible
reason...
and
refused
to
settle
the
class
action
suit.
Er
kaufte
ein
Lagerhaus
und
einen
Pier
aus
keinem
ersichtlichen
Grund
und
weigerte
sich,
die
Sammelklage
beizulegen.
OpenSubtitles v2018