Translation of "Action suit" in German

I've been going through all the parties to the class action suit against Kruger.
Ich gehe alle Parteien durch, die eine Sammelklage gegen Kruger haben.
OpenSubtitles v2018

One of the members of that class action suit brought against you.
Einer der Kläger, der die Sammelklage gegen Sie auf den Weg brachte.
OpenSubtitles v2018

I don't think they were looking For a class action suit, gus.
Ich glaube nicht, dass die an einer Sammelklage interessiert waren, Gus.
OpenSubtitles v2018

The judge has accepted our class action suit.
Der Richter hat unsere Sammelklage anerkannt.
OpenSubtitles v2018

Louis won the class action suit?
Louis hat die Sammelklage gewonnen?
OpenSubtitles v2018

Because the judge ruled on my brief today, and the class action suit against winslow... has been dismissed.
Die Richter haben über meine Kurzdarstellung geurteilt, und die Sammelklage gegen Winslow wurde abgewiesen.
OpenSubtitles v2018

Ed Fagan files a class action suit against Austria and Austrian companies demanding 260 billion schillings.
Ed Fagan bringt eine Sammelklage gegen Österreich und heimische Unternehmen ein. Gefordert werden 260 Milliarden Schilling.
ParaCrawl v7.1

For checking of samples exceeding the action levels, an appropriate percentage of these action levels would suit as cut-off value.
Zur Überprüfung von Proben, in denen die Auslösewerte überschritten werden, würde sich ein entsprechender Prozentsatz dieser Auslösewerte als Cut-off-Wert eignen.
DGT v2019

He bought a warehouse and a pier for no... discernible reason... and refused to settle the class action suit.
Er kaufte ein Lagerhaus und einen Pier aus keinem ersichtlichen Grund und weigerte sich, die Sammelklage beizulegen.
OpenSubtitles v2018