Translation of "Action owner" in German
But
not
every
action
cam
owner
can
use
gimbals.
Aber
nicht
jeder
Action-Cam-
Besitzer
kann
Gimbals
nutzen.
ParaCrawl v7.1
This
consent
must
be
a
clear
and
affirmative
action
by
the
owner
of
data.
Diese
Einwilligung
muss
eine
klare
und
positiv
bejahende
Handlung
durch
den
Besitzer
der
Daten
sein.
ParaCrawl v7.1
The
Web
required
only
unidirectional
links
rather
than
bidirectional
ones,
making
it
possible
for
someone
to
link
to
another
resource
without
action
by
the
owner
of
that
resource.
Das
WWW
benötigt
nur
unidirektionale
Links
statt
bidirektionaler,
was
es
ermöglicht,
einen
Link
auf
eine
Ressource
zu
setzen,
ohne
dass
deren
Besitzer
eingreifen
muss.
Wikipedia v1.0
After
four
years,
mobile
devices
will
become
so
smart
that
they
can
predict,
for
example,
the
following
action
of
the
owner
or
his
new
purchase.
Nach
vier
Jahren
wird
mobile
Geräte
werden
so
intelligent,
dass
sie
vorhersagen
können,
zum
Beispiel,
die
folgende
Aktion
des
Eigentümers
oder
seiner
neuen
Kauf.
ParaCrawl v7.1
It
is
rare
that
a
hotelier
threatens
a
reviewer,
but
if
we
are
made
aware
of
it,
we
will
take
action
with
the
owner.
Sollte
es
dazu
kommen
und
wir
darüber
informiert
werden,
werden
wir
Maßnahmen
gegenüber
dem
Inhaber
ergreifen.
Es
kommt
selten
vor,
dass
ein
Hotelier
einem
Bewerter
mit
juristischen
Schritten
droht.
ParaCrawl v7.1
Specifies
the
actions
that
the
owner
is
allowed
to
do.
Gibt
die
Aktionen
an,
die
der
Eigentümer
ausführen
kann.
KDE4 v2
The
organization
was
Minneapolis
Property
Owners
Action
Committee
(later
renamed).
Die
Organisation
war
der
Minneapolis
Eigenschaft
Inhaber-Tätigkeit
Ausschuß
(später
umbenannt).
ParaCrawl v7.1
In
realising
growth
targets,
we
prioritise
on
independence
and
economic
freedom
of
action
of
the
owners.
Wir
geben
bei
der
Verwirklichung
von
Wachstumszielen
der
Eigenständigkeit
und
wirtschaftlichen
Handlungsfreiheit
der
Eigentümer
Vorrang.
ParaCrawl v7.1
All
of
our
apartments
have
been
verified
by
our
team
and
we
take
action
against
any
owners
who
to
not
abide
by
our
code
of
good
practice.
Alle
Wohnungen
wurden
von
unserem
Team
überprüft
worden
und
wir
ergreifen
die
passenden
Maßnahmen,
um
diejenigen,
die
unsere
gute
Managementpraktiken
brechen,
zu
bestrafen.
ParaCrawl v7.1
This
‘moral
hazard’
can
be
avoided
by
considering
new
investments
in
terms
of
the
actions
that
the
owner
can
take
to
improve
ESG
impact
or
performance.
Diese
moralische
Gefahr
lässt
sich
vermeiden,
indem
neue
Investitionen
im
Hinblick
auf
die
Maßnahmen,
die
Eigentümer
zur
Verbesserung
von
ESG-Wirkung
oder
-Leistung
ergreifen
können,
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Actions
whose
owners
participate
in
decision
only
on
certain
issues
important
for
the
survival
of
a
joint
stock
company.
Aktien
wessen
besitzer
nur
in
bestimmten
fragen,die
von
wichtigkeit
für
die
arbeit
und
bestehung
der
Aktiengesellschaft
sind,mitentscheiden
können.
ParaCrawl v7.1
A
goal
of
this
action
is
it
owners
to
convince
in
addition,
specialists
and
inspire
for
the
passive
house
concept.
Ziel
dieser
Aktion
ist
es
Bauherren,
aber
auch
Fachleute
zu
überzeugen
und
für
das
Passiv-haus-Konzept
zu
begeistern.
ParaCrawl v7.1
I
became
a
landlord
activist
with
a
group
which
incorporated
under
the
name
of
"Minneapolis
Property
Owners
Action
Committee",
later
changed
to
"Property
Rights".
Ich
wurde
ein
Hauswirtaktivist
mit
einer
Gruppe,
die
unter
dem
Namen
von
"Minneapolis
Eigenschaft
Inhaber-Tätigkeit
Ausschuß"
verband,
später
geändert
"zu
den
Eigentumsrechten".
ParaCrawl v7.1
I
became
a
landlord
activist
with
a
group
which
incorporated
under
the
name
of
“Minneapolis
Property
Owners
Action
Committee”,
later
changed
to
“Property
Rights”.
Ich
wurde
ein
Hauswirtaktivist
mit
einer
Gruppe,
die
unter
dem
Namen
von
"Minneapolis
Eigenschaft
Inhaber-Tätigkeit
Ausschuß"
verband,
später
geändert
"zu
den
Eigentumsrechten".
ParaCrawl v7.1
Charges
of
5%
are
applied
on
late
payments
monthly
and
with
further
delays
can
take
legal
action
against
the
owners.
Auf
verspätete
Zahlungen
werden
monatlich
5%Verzugszinsen
erhoben
und
bei
weiteren
Verzögerungen
kann
gerichtlich
gegen
die
Eigentümer
vorgegangen
werden.
ParaCrawl v7.1
Under
the
same
article
actions
of
owners
and
drivers
of
the
individual
vehicles
which
have
transferred
control
by
a
vehicle
to
the
person,
obviously
being
in
a
drunken
state,
and
also
to
the
person
deprived
of
a
driving
licence,
or
in
general
their
not
having,
or
not
having
the
rights
demanded
for
management
by
the
given
type
of
transport
are
qualified.
Nach
diesem
Artikel
werden
die
Handlungen
der
Besitzer
und
der
Fahrer
der
individuellen
Beförderungsmittel,
die
die
Fahrzeugführung
der
Person
übergaben,
wissentlich
befindend
im
betrunkenen
Zustand,
sowie
der
Person,
die
die
Führerscheine
entzogen
ist,
oder
überhaupt
sie
nicht
habend,
oder
nicht
habend
der
Rechte
qualifiziert,
die
für
die
Verwaltung
des
gegebenen
Verkehrsträgers
gefordert
werden.
ParaCrawl v7.1
These
restrictions
require
joint
action
from
the
owners/associations
in
order
to
find
pedagogical
[audio-visual
aids,
interactive
TV,
correspondence
courses,
etc.)
and
practical
solutions
to
continuing
training
for
these
categories.
Die
Zwänge
verlangen
gemeinsames
Handeln
der
Inhaber/
Handelsketten,
um
pädagogische
(audio-visuelles
Material,
interagierendes
Fernsehen,
Korrespondenzkurse,
usw.)
und
praktische
Lösungen
im
Bereich
der
Weiterbildung
für
diese
Kategorien
zu
finden.
EUbookshop v2