Translation of "Act of bribery" in German

The Swedish authorities concluded that the suspected misconduct constituted an act of ‘domestic bribery’ and the investigation was terminated because of a lack of jurisdiction due to the nationality of the offenders.
Die schwedischen Behörden gelangten zu dem Schluss, dass es sich bei dem mutmaßlichen Fehlverhalten um einen Fall von „Inlandsbestechung“ handelte, daher wurde die Ermittlung mangels Zuständigkeit wegen der Staatsangehörigkeit der Täter eingestellt.
TildeMODEL v2018

Senior management can be prosecuted and may be personally liable if they become aware that an act of bribery has taken place, or will take place, and do not take appropriate action to prevent it.
Unsere Geschäftsleitung kann strafrechtlich belangt werden und persönlich haftbar gemacht werden, wenn ihr bewusst war, dass eine Bestechung stattgefunden hat oder stattfinden wird, und keine geeigneten Maßnahmen ergriffen wurden, um dies zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

The Parties agree that only serious cases of corruption, including acts of bribery leading to such corruption, as defined in Article 97 constitute a violation of that element.
Die Vertragsparteien kommen überein, dass nur bei schweren Fällen von Korruption, einschließlich Bestechungshandlungen, die zu schweren Fällen von Korruption führen, ein Verstoß gegen dieses Element im Sinne des Artikels 97 vorliegt.
JRC-Acquis v3.0

The parties have agreed that, when the Community is a significant partner in terms of financial support, serious cases of corruption, including acts of bribery leading to such corruption, can give rise to a consultation procedure.
Die Vertragsparteien sind übereingekommen, dass schwere Fälle von Korruption, einschließlich Bestechungshandlungen, die zu solchen Korruptionsfällen führen, Anlass für Konsultationen sein können, wenn die Gemeinschaft ein wichtiger Partner bei der finanziellen Unterstützung ist.
TildeMODEL v2018

To do this, all who care about prevailing traffic situation can come to the site Skolkodal.rf and mark on the map location of traps, acts of bribery of traffic police officers, keep in mind the comments about the work of traffic police.
Dazu können alle, die in aktuellen Verkehrssituation die Pflege der Website Skolkodal.rf und Markierung auf der Karte Ort von Fallen, Akte der Bestechung von Polizisten Verkehr kommen, beachten Sie die Kommentare über die Arbeit der Verkehrspolizei.
ParaCrawl v7.1

It also applies in countries where the law does not proscribe bribery as an offense or where individual acts of bribery are not punishable.
Dies gilt auch in den Ländern, in denen das Gesetz keinen Straftatbestand für Bestechung vorsieht oder einzelne Bestechungshandlungen von der Strafbarkeit ausnimmt.
ParaCrawl v7.1