Translation of "Acquire" in German
In
the
next
millennium
Europe
must
acquire
more
political
power
alongside
its
economic
power.
Europa
muß
im
neuen
Jahrtausend
zu
seiner
wirtschaftlichen
Stärke
auch
politische
Stärke
entwickeln.
Europarl v8
I
hope
that
it
will
acquire
a
prestigious
chairman.
Ich
hoffe,
daß
die
Arbeitsgruppe
einen
hochrangigen
Vorsitzenden
erhält.
Europarl v8
Where
necessary,
they
are
to
acquire
this
knowledge
through
continuing
education
activities.
Gegebenenfalls
muss
sie
diese
Kenntnisse
durch
Fortbildungsmaßnahmen
erwerben.
DGT v2019
In
addition,
the
European
Union
will
acquire
a
legal
personality;
Zudem
wird
die
Europäische
Union
Rechtspersönlichkeit
erwerben;
Europarl v8
The
EU
will
thus
acquire
a
Council
of
Ministers
of
War.
Die
EU
erhält
auf
diese
Weise
einen
Rat
der
Kriegsminister.
Europarl v8
First
of
all,
the
Union
needs
to
acquire
a
comprehensive
cultural
heritage
strategy.
Zuallererst
muss
die
Union
eine
Gesamtstrategie
für
das
Kulturerbe
entwickeln.
Europarl v8