Translation of "Acknowledgement agreement" in German

In 1993 what was put in place as the original monitoring device was, frankly, little better than an acknowledgement and agreement at the European level of existing practice in the Member States.
Was ursprünglich 1993 als Mittel zur Kontrolle gedacht war ist, ehrlich gesagt, kaum besser als eine Bestätigung und Zustimmung auf europäischer Ebene zu der gegenwärtigen Praxis in den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Ahtisaari’s proposal is an acknowledgement that no agreement between the parties is possible, and that there is no constructive alternative to Kosovo’s independence.
Ahtisaaris Vorschlag ist eine Bestätigung, dass zwischen den Parteinen keine Einigung möglich ist und dass es keine konstruktive Alternative zur Unabhängigkeit für den Kosovo gibt.
News-Commentary v14

Each Member State where an application has been submitted in accordance with paragraph 1 shall adopt a decision in conformity with the approved assessment report, the summary of product characteristics and the labelling and package leaflet as approved, within 30 days of acknowledgement of the agreement.
Jeder Mitgliedstaat, in dem ein Antrag gemäß Absatz 1 gestellt wurde, trifft innerhalb von 30 Tagen nach Feststellung des allgemeinen Einverständnisses eine Entscheidung in Übereinstimmung mit dem Beurteilungsbericht, der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels, der Etikettierung und der Packungsbeilage in ihrer genehmigten Form.
TildeMODEL v2018

Each Member State where an application following paragraph 1 has been submitted shall adopt a decision in conformity with the approved assessment report, summary of product characteristics, labelling and package leaflet within 30 days of acknowledgement of the agreement.
Jeder Mitgliedstaat, in dem ein Antrag gemäß Absatz 1 gestellt wurde, trifft innerhalb von 30 Tagen nach Feststellung des allgemeinen Einverständnisses eine Entscheidung in Übereinstimmung mit dem Beurteilungsbericht, der Zusammenfassung der Merkmale des Tierarzneimittels, der Etikettierung und der Packungsbeilage in ihrer genehmigten Form.
TildeMODEL v2018

Electronic acknowledgement of this agreement below shall constitute customer’s consent to the terms and conditions herein.
Die unten aufgeführte elektronische Bestätigung dieser Vereinbarung stellt die Zustimmung des Kunden zu den Allgemeinen Geschäftsbedingungen dar.
ParaCrawl v7.1

This decision, however, was quickly overturned by the "610 Office," without the acknowledgement or agreement from the Standing Committee.
Diese Entscheidung wurde jedoch schnell vom "Büro 610", ohne Wissen und der Zustimmung des ständigen Ausschusses, umgestürzt.
ParaCrawl v7.1

Your continued use of this site after such modifications will constitute acknowledgement and agreement of the modified terms and conditions .
Ihre fortgesetzte Nutzung dieser Website nach einer solchen Änderung wird Anerkennung und Zustimmung der geänderten Bestimmungen und Bedingungen stellen.
ParaCrawl v7.1

Ahtisaari's proposal is an acknowledgement that no agreement between the parties is possible, and that there is no constructive alternative to Kosovo's independence.
Ahtisaaris Vorschlag ist eine Bestätigung, dass zwischen den Parteinen keine Einigung möglich ist und dass es keine konstruktive Alternative zur Unabhängigkeit fÃ1?4r den Kosovo gibt.
ParaCrawl v7.1

They acknowledge all the agreements made between Israel and the PLO.
Alle erkennen die zwischen Israel und der PLO geschlossenen Abkommen an.
Europarl v8

It is acknowledged that voluntary agreements are still preferable.
Es wird aber eingeräumt, daß solche freiwilligen Vereinbarungen vorzuziehen wären.
TildeMODEL v2018

It is, however, still acknowledged that voluntary agreements are preferable.
Immerhin wird solchen freiwilligen Vereinbarungen der Vorzug gegeben, falls eine Einigung möglich ist.
TildeMODEL v2018

Your use of Plex trademarks will be considered to be your acknowledgment and agreement to the following conditions:
Deine Nutzung von Plex-Marken wird als deine Anerkennung und Zustimmung zu folgenden Bedingungen angesehen:
ParaCrawl v7.1

Payment of the tour or service is taken as acknowledgment and agreement of the above mentioned terms.
Die Bezahlung der Tour oder Reise wird als Anerkennung und Zustimmung der oben genannten Bedingungen verstanden.
CCAligned v1

At the same time, however, the Commission has acknowledged that these agreements alone may not suffice to address the problem and other possibilities therefore need to be investigated.
Gleichzeitig hat die Kommission jedoch eingeräumt, dass diese Abkommen alleine nicht ausreichen könnten, um das Problem zu lösen, und dass daher andere Möglichkeiten untersucht werden müssen.
Europarl v8

The agreement acknowledged RTP's interpretation — confirmed by a tax specialist — that the remuneration was not subject to social security contributions.
Die von einem Steuerfachmann bestätigte Auslegung von RTP, für die Vergütung seien keine Sozialversicherungsbeiträge zu zahlen, sei in der Vereinbarung über die Schuldenregulierung anerkannt worden.
DGT v2019

We should therefore commend the position of the European Commission, which has acknowledged that the agreement concluded by the Polish Government does not comply with EU law.
Daher sollten wir die Position der Europäischen Kommission empfehlen, die bestätigt hat, dass das von der polnische Regierung geschlossene Abkommen nicht im Einklang mit EU-Recht steht.
Europarl v8

Lastly, I believe that the Commission itself has fully acknowledged that the agreement achieved by the Council is compatible with the previous texts on e-commerce.
Die Kommission hat selbst anerkannt, dass diese im Rat erzielte Einigung mit den vorhergehenden Rechtsvorschriften zum elektronischen Geschäftsverkehr voll und ganz vereinbar ist.
Europarl v8

Many Members of this House may have hoped for more, but we must acknowledge that this agreement is perfectly consistent with the Community method.
Vielleicht haben viele Mitglieder dieses Hauses auf ein besseres Ergebnis gehofft, aber wir müssen anerkennen, dass diese Vereinbarung voll und ganz im Einklang mit der Gemeinschaftsmethode steht.
Europarl v8