Translation of "Achieve gains" in German
In
the
long
term,
inter
alia,
through
technological
progress
and
innovation,
it
is
to
be
expected
that
it
is
possible
to
achieve
further
efficiency
gains.
Langfristig
dürften
durch
den
technischen
Fortschritt
und
Innovation
weitere
Effizienzgewinne
zu
erwarten
sein.
DGT v2019
MLP
was
also
able
to
achieve
gains
in
the
traditionally
rather
modest
second
quarter.
Im
traditionell
eher
verhaltenen
zweiten
Quartal
konnte
MLP
ebenfalls
Zuwächse
erreichen.
ParaCrawl v7.1
This
compound
is
not
usually
used
alone
in
order
to
achieve
gains.
Diese
Verbindung
dient
in
der
Regel
nicht
allein
um
Gewinne
zu
erzielen.
CCAligned v1
What
are
you
trying
to
achieve
-
ROI,
productivity
gains,
cost
savings?
Was
möchten
Sie
erreichen
–
ROI-,
Produktivitätssteigerungen,
Kosteneinsparungen?
ParaCrawl v7.1
It
is
clear
that
many
industries
can
achieve
enormous
efficiency
gains,
thanks
to
digitization.
Klar
ist,
dass
viele
Brachen
dank
der
Digitalisierung
enorme
Effizienzgewinne
erzielen
können.
ParaCrawl v7.1
IDC
explains
how
to
achieve
significant
productivity
gains.
Die
IDC
erklärt,
wie
sich
erhebliche
Produktivitätsgewinne
erzielen
lassen.
ParaCrawl v7.1
There
we
expect
to
benefit
greatly
in
terms
of
flexibility
and
adaptability,
and
ultimately
to
achieve
high
efficiency
gains.
Hier
versprechen
wir
uns
hohe
Gewinne
an
Flexibilität
und
Wandelbarkeit
und
letztendlich
auch
hohe
Effizienzgewinne.
ParaCrawl v7.1
The
faster
you
can
recover,
the
faster
you
can
achieve
those
gains
goals.
Je
schneller
Sie
sich
erholen,
desto
schneller
können
Sie
diese
Gewinne
Ziele
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Such
modules
achieve
optical
gains
that
are
higher
than
the
optical
and
electrical
losses.
Diese
Module
realisieren
optische
Gewinne,
die
höher
sind
als
die
optischen
und
elektrischen
Verluste.
ParaCrawl v7.1
In
the
long
term,
inter
alia,
through
technological
progress
and
innovation,
it
is
normally
possible
to
achieve
further
efficiency
gains.
Langfristig
ist
es
in
der
Regel
möglich,
unter
anderem
durch
technischen
Fortschritt
und
Innovation
zusätzliche
Effizienzgewinne
zu
erzielen.
DGT v2019
But
we
believe
we
can
achieve
important
economic
gains
if
we
open
up
national
defence
markets,
which
represent
0.8%
of
the
European
Union's
GDP
and
one
quarter
of
public
procurement
at
state
level.
Wir
glauben
jedoch,
dass
durch
die
Öffnung
nationaler
Verteidigungsmärkte,
die
0,8
%
des
BIP
der
Europäischen
Union
und
ein
Viertel
der
öffentlichen
Beschaffung
auf
staatlicher
Ebene
ausmachen,
erhebliche
wirtschaftliche
Gewinne
erzielt
werden
können.
Europarl v8
International
efforts,
led
by
the
World
Bank
and
other
international
donors,
have
tended
to
focus
on
strengthening
relations
between
the
state
and
its
citizens
in
order
to
achieve
“Tocquevillian”
gains
–
that
is,
operational
democracy
and
effective
government.
Internationale
Bemühungen,
angeführt
von
der
Weltbank
und
anderen
internationalen
Gebern,
konzentrieren
sich
zu
stark
auf
die
Beziehungen
zwischen
dem
Staat
und
seinen
Bürgern,
um
den
so
genannten
Tocqueville-Effekt
zu
erzielen
–
also
eine
funktionsfähige
Demokratie
und
eine
wirksame
Regierungsführung.
News-Commentary v14