Translation of "Accumulate experience" in German
But
the
need
to
accumulate
experience,
rather
than
fill
the
belly.
Aber
die
Notwendigkeit,
Erfahrung
zu
sammeln,
anstatt
den
Bauch
zu
füllen.
ParaCrawl v7.1
You
will
accumulate
practical
experience
in
one
or
more
of
our
specialist
areas
or
in
projects.
Praktische
Erfahrungen
sammeln
Sie
in
einem
oder
mehreren
unserer
Fachbereiche
oder
in
Projekten.
ParaCrawl v7.1
It
becomes
clear,
in
order
to
accumulate
Experience
–
need
them
to
Absorb
like
a
sponge.
Es
wird
deutlich,
um
Erfahrung
zu
sammeln
–
Sie
Absorb
brauchen
wie
einen
Schwamm.
CCAligned v1
Also,
the
principle
of
"progressive
access"
will
mean
that
riders
must
accumulate
experience
on
smaller
motorcycles
before
moving
up
to
larger
engines.
Ferner
wird
mit
dem
Grundsatz
des
"stufenweisen
Zugangs"
gewährleistet,
dass
Fahrer
erst
auf
kleineren
Motorrädern
Erfahrungen
sammeln
müssen,
ehe
sie
auf
größere
Maschinen
umsteigen
können.
Europarl v8
Volunteers
can
accumulate
important
experience
and
knowledge
which
is
in
demand
in
the
labour
market
and
build
up
a
network
of
contacts.
Freiwillige
können
gezielt
wichtige,
auf
dem
Arbeitsmarkt
nachgefragte
Erfahrungen
und
Kenntnisse
sammeln,
und
ein
Netzwerk
an
Kontakten
aufbauen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
also
wisely
provides
for
feedback
in
order
to
accumulate
experience.
Die
Europäische
Kommission
sieht
übrigens
zu
Recht
die
Einrichtung
eines
Informationsrückflusses
vor,
um
die
Erfahrungen
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
That's
one
of
the
signs
of
underdevelopment:
the
inability
to
relate
things,
to
accumulate
experience
and
to
develop.
Das
ist
eines
der
Merkmale
der
Unterentwicklung,
das
heißt,
die
Unfähigkeit,
die
Dinge
in
Verbindung
zu
bringen,
um
Erfahrungen
zu
sammeln
und
sich
zu
entwickeln.
OpenSubtitles v2018
We
decided
at
that
conference
that
we
must
try
to
adjust
the
Union'
s
action
plan
to
the
candidate
States,
too,
and
try
to
accumulate
experience
with
a
view
to
combating
the
threat
of
discrepancies
arising
between
different
countries.
Wir
haben
dort
den
Beschluß
gefaßt,
uns
darum
zu
bemühen,
den
Aktionsplan
der
Union
auch
an
die
Kandidatenländer
anzupassen
und
Erfahrungen
zu
sammeln,
um
gegen
die
Kluft
anzugehen,
die
zwischen
verschiedenen
Ländern
zu
entstehen
droht.
Europarl v8
It
is
also
actively
involved
in
the
European
Observatory
on
Health
Care
Systems,
which
aims
to
accumulate
experience
with
and
disseminate
public
policy
tools
relevant
to
the
health
sector.
Sie
ist
außerdem
aktiv
an
der
Arbeit
des
European
Observatory
on
Health
Care
Systems
beteiligt,
das
die
Aufgabe
hat,
Informationen
über
staatliche
Maßnahmen
im
Gesundheitswesen
zu
sammeln
und
zu
verbreiten.
EUbookshop v2
It
is
also
a
complication
that
correspondingly
numerous
installation
steps
must
be
taken
into
account
and
that
the
workplaces
available
for
fitting
the
devices
to
existing
vehicles,
due
to
the
multiplicity
of
types,
cannot
accumulate
sufficient
experience,
so
that
the
installation
of
the
winter
travel
protection
devices
is
made
unnecessarily
expensive.
Erschwerend
hinzu
kommt,
daß
entsprechend
viele
Montagevorschriften
zu
beachten
sind
und
daß
die
für
die
Nachrüstung
zur
Verfügung
stehenden
Werkstätten
wegen
der
Typenvielfalt
nicht
genügend
Erfahrung
sammeln
können,
so
daß
die
Montage
des
Winterfahrschutzes
unnötig
verteuert
wird.
EuroPat v2
As
workforces
become
older,
they
accumulate
more
experience,
judgment,
routine
and
far
sightedness.
Mit
dem
Alterwerden
wer
den
sich
Erfahrung,
Urteilsfähigkeit,
Routine
und
Weitsicht
in
den
Belegschaften
vermehren.
EUbookshop v2
To
the
extent
that
this
is
the
case,
what
seems
damaging
to
cost
competitiveness
in
the
short-term
may
well
turn
out
to
be
advantageous
in
the
long-term,
since
those
producers
introducing
the
necessary
changes
at
an
early
stage
will
tend
to
accumulate
more
experience
and
knowhow
of
the
new
ways
of
producing
and
to
have
established
markets
before
their
competitors.
Vor
diesem
Hinter
grund
können
sich
die
Umstände,
die
kurzfristig
als
nachteilig
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
bezüglich
der
Kosten
erscheinen
mögen,
langfristig
als
durchaus
vorteilhaft
herausstellen,
da
diejenigen
Hersteller,
die
die
erforderlichen
Umstellungen
frühzeitig
eingeführt
haben,
zumeist
sehr
rasch
Erfahrungen
und
Know-how
über
die
neuen
Produktionsmethoden
angesammelt
haben,
und
sich
ihre
Märkte
sichern
können,
bevor
die
Konkurrenz
zum
Zuge
kommt.
EUbookshop v2
Before
fitting
additional
inspection
heads
to
the
installation,
it
is
planned
to
accumulate
practical
experience
by
tests
on
slabs
to
determine
e.g.
which
scanning
direction
(transverse
or
longitudinal)
yields
the
best
results.
Bevor
man
die
Anlage
mit
weiteren
Prüfköpfen
bestückt,
möchte
man
erst
durch
Versuche
an
Brammen
praktische
Erfahrungen
sam
meln,
z.
B.
darüber,
welche
Abtastrichtung
(quer,
längs)
die
besseren
Ergebnisse
liefert.
EUbookshop v2
So
much
during
as
after
his
study
Heiko
has
the
opportunity
of
playing
in
diverse
musical
goods
being
able
to
accumulate
an
immense
experience
this
way
the
one
he
has
played
in
formations
of
jazz,
pop,
Latin
and
big
bands.
So
sehr
während
als
nachdem
ihr
Studium,
das
Heiko
den
oprtunidad
vom
Spielen
in
verschiedenartigem
musikalischem
Güter-Sein
fähig,
um
eine
riesige
Erfahrung
dieser
Weg
der
ein
anzusammeln
hat,
den
er
in
Formationen
von
Jazz,
Knall,
Latein
und
großen
Bands
gespielt
hat.
ParaCrawl v7.1
If
the
Soviet
power
had
a
special
apparatus
to
accumulate
the
experience
gained
in
the
work
of
building
the
socialist
state
and
to
pass
it
on
to
the
already
existing
young
officials
who
are
ardently
desirous
of
helping
the
proletariat,
the
building
of
a
socialist
Russia
would
proceed
much
faster
and
less
painfully.
Besäße
die
Sowjetmacht
einen
speziellen
Apparat,
der
die
beim
Aufbau
des
sozialistischen
Staates
gewonnenen
Erfahrungen
sammelte
und
sie
(die
Erfahrungen)
den
schon
vorhandenen
jungen
Funktionären
übermittelte,
die
vor
Eifer
brennen,
dem
Proletariat
zu
helfen
-
so
würde
der
Aufbau
des
sozialistischen
Rußlands
viel
schneller
und
schmerzloser
vor
sich
gehen.
ParaCrawl v7.1
The
partners
in
the
initiative
are
to
accumulate
experience
with
electromobility
in
existing
and
new
test
regions
within
Europe
and
refine
the
technology.
In
bestehenden
und
neu
einzurichtenden
Modellregionen
innerhalb
Europas
sollen
die
Partner
der
Initiative
Green
eMotion
Erfahrungen
mit
der
Elektromobilität
sammeln
und
die
Technik
weiterentwickeln.
ParaCrawl v7.1
While
discovering
this
hostile
world,
player
accumulate
experience
and
receive
some
knowledge
which
might
turn
your
goal
into
something
far
more
important.
Während
die
Entdeckung
dieser
feindlichen
Welt,
sammeln
Erfahrungen
und
Spieler
erhalten
einige
Kenntnisse,
die
Ihr
Ziel
in
etwas
viel
wichtiger
drehen
könnte.
ParaCrawl v7.1