Translation of "Accredited institution" in German

Training institutions have been accredited and an institution system devised to monitor Adult Education has been established.
Aus- und Fortbildungseinrichtungen wurden akkreditiert und ein System zur Kontrolle der Erwachsenenbildung geschaffen.
TildeMODEL v2018

Type-approval shall be carried out by an approved classification society or an accredited testing institution.
Die Typgenehmigung werden durch eine anerkannte Klassifikationsgesellschaft oder eine akkreditierte Prüfinstitution durchgeführt.
DGT v2019

Have you already studied at an accredited higher education institution*) in the USA?
Haben Sie in den USA bereits an einer akkreditierten Hochschule studiert?
ParaCrawl v7.1

External audits are performed at least once every three years by an accredited certification institution.
Eine externe Auditierung erfolgt mindestens alle drei Jahre durch eine akkreditierte Zertifizierungsgesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Our institute is accredited by the institution of vocational education and employment:
Unser Institut ist vom Institut für Berufsausbildung und Arbeit anerkannt:
ParaCrawl v7.1

Armaly: Eventually because it’s about an accredited institution.
Armaly: Vielleicht, weil es sich um eine staatliche Institution handelt.
ParaCrawl v7.1

AMDA is an accredited institution of the National Association of Schools of Theatre.
Die AMDA ist eine amtlich anerkannte Hochschule der amerikanischen National Association of Schools of Theatre.
Wikipedia v1.0

An alternative, "independent third party testing" by an accredited test institution, was also discussed.
Eine alternative "unabhängige Prüfung durch Dritte" durch eine akkreditierte Prüfstelle wurde ebenfalls erörtert.
ParaCrawl v7.1

Independence Community College (ICC) is a two-year educational institution accredited by the Higher Learning Commission.
Independence Community College (ICC) ist eine zweijährige Bildungseinrichtung von der Higher Learning Kommission akkreditiert.
ParaCrawl v7.1

Under such conditions, I would ask the honourable Member to be kind enough to understand that at this stage, any exegesis of the documents agreed in Amsterdam would be inopportune, especially as the only institution accredited, in our view, to interpret the text of these treaties, is the European Court of Justice.
Unter diesen Umständen möchte ich den Herrn Abgeordneten bitten, Verständnis dafür zu haben, daß jegliche Interpretation der in Amsterdam festgelegten Texte zum jetzigen Zeitpunkt unangebracht ist, um so mehr, als die einzige, unseres Erachtens zur Auslegung der Vertragstexte befugte Institution der Europäische Gerichtshof ist.
Europarl v8

Article 64 states that one of the forms that this guarantee can take is an undertaking given by a guarantor, and Article 66 specifies that it can be provided by a "bank or other officially recognised financial institution accredited in the Community".
In Artikel 64 ist anschließend festgelegt, dass eine solche Sicherheit in Form einer Bürgschaft geleistet werden kann, und laut Artikel 66 kommt als Bürge "eine in der Gemeinschaft akkreditierte Bank oder sonstige amtlich aner­kannte Finanzinstitution" in Frage.
TildeMODEL v2018

Financed by the Commission and US State Department, it provides support for either a one-semester period or a full academic year of research or lecturing on EU affairs or EU-US relations at an accredited institution in the EU or US.
Finanziert von der Europäischen Kommission und dem US-amerikanischen Außenministerium wird damit an einem akkreditierten Institut in der EU bzw. den USA entweder ein Semester oder aber ein volles akademisches Jahr an Forschung oder Vorlesungen zu EU-Themen oder Beziehungen zwischen der EU und den USA unterstützt.
TildeMODEL v2018

The guarantor must be approved by the customs authorities requiring the guarantee, unless the guarantor is a bank or other officially recognized financial institution accredited in the Community.
Sofern es sich nicht um eine in der Gemeinschaft akkreditierte Bank oder sonstige amtlich anerkannte Finanzinstitution handelt, muss der Bürge von den Zollbehörden, die die Sicherheitsleistung verlangen, zugelassen sein.
TildeMODEL v2018

The evaluation of the online experts stresses the need for documents such as certificates issued by an accredited institution abroad, a foreign certificate approved by a national institution, the description of prior work experience, the description of the VET study programme and of the institution of origin, and a list of the assessment results (marks) of the learner abroad (Table 80, Table 82 – available online only, see p. 111 for link).
In der Bewertung betonen die Online-Experten den Bedarf an Dokumenten wie z. B. von einer akkreditierten Einrichtung im Ausland ausgestellten Zeugnissen, von nationalen Einrichtungen anerkannten ausländischen Zeugnissen, der Beschreibung früherer Arbeitserfahrungen, der Beschreibung des Berufsbildungsgangs und der Herkunftseinrichtung und einer Aufstellung der im Ausland erzielten Bewertungsergebnisse (Noten) des Lernenden (Tabelle 80, Tabelle 80 – nur online verfügbar, Link siehe S. 129).
EUbookshop v2

Data on each accredited higher education institution is published in official bulletins and made available to the public via the Internet.
Die Daten der akkreditierten Hochschulen werden in amtlichen Bulletins veröffentlicht und der Öffentlichkeit über das Internet zugänglich gemacht.
EUbookshop v2

The center is an initiative of the Rigoberta Menchú Foundation (specifically the Utizal Tijonikel Program), which is an institution accredited for its contributions to the defense of human rights especially of indigenous peoples which impels educational programs, citizen participation, community development and combating impunity.
Das Center ist eine Initiative der Rigoberta Menchu Stiftung (genauer: das Utizal Tijonikel Program), die aufgrund ihrer Bildungsprogramme und der Bekämpfung der Straflosigkeit sowie ihrer Beiträge zur Verteidigung der Menschenrechte insbesondere der indigenen Bevölkerung anerkannt ist.
WikiMatrix v1

Possessing a bachelor's degree in Health Care Management from an accredited institution builds credibility by demonstrating to an organization the prospective employee's commitment to the industry and his/her ability to stay abreast of trends.
Einen Bachelor-Abschluss in Health Care Management von einer akkreditierten Institution zu besitzen, baut Glaubwürdigkeit auf, indem er einer Organisation das Engagement des zukünftigen Mitarbeiters für die Industrie und seine / ihre Fähigkeit zeigt, Trends zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Applicants holding a B.S. degree from an accredited institution, or who will obtain the degree within one semester, can apply for admission.
Bewerber, die einen BS-Abschluss einer akkreditierten Einrichtung besitzen oder den Abschluss innerhalb eines Semesters erwerben, können die Zulassung beantragen.
CCAligned v1

For 70 years the Laboratory Krone with its laboratory medical activity has been an accredited institution, which has proven itself as a competent partner for a large number of medical practices, hospitals and also university hospitals regionally and nationally.
Seit 70 Jahren ist das Labor Krone mit seiner labormedizinischen Tätigkeit eine akkreditierte Institution, die sich als kompetenter Ansprechpartner für eine Vielzahl von Arztpraxen, Krankenhäusern und auch Universitätskliniken regional und überregional bewährt hat.
CCAligned v1