Translation of "Account for about" in German

These other products account for only about 5 % of the total market.
Die anderen Tabakwaren machen nur rund 5 % des Gesamtmarktes aus.
Europarl v8

Meanwhile, Britain’s non-EU exports account for about 7% of GDP.
Zugleich entfallen auf die britischen Exporte in Nicht-EU-Länder etwa 7% vom BIP.
News-Commentary v14

Indeed, these private funds account for about two-thirds of all new debt.
Tatsächlich entfallen auf diese private Fonds etwa zwei Drittel aller Neuschulden.
News-Commentary v14

In total, these poorest countries account for about half of the world’s population.
Insgesamt entfällt auf diese ärmsten Länder etwa die Hälfte der Weltbevölkerung.
News-Commentary v14

They account for about 20 % of total world production.
Auf diese Länder entfallen etwa 20% der gesamten Weltproduktion.
TildeMODEL v2018

These sectors account for about half of all greenhouse gas emissions sources.
Auf diese Sektoren entfällt etwa die Hälfte aller Treibhausgasemissionen.
TildeMODEL v2018

By 1999, structural measures will account for about 35% of the Community budget.
Die Strukturmaßnahmen machen somit 35 % des Gemeinschaftshaushalts im Jahr 1999 aus.
TildeMODEL v2018

In Southern Europe markets account for about 25% of sales.
In Südeuropa beträgt der Anteil der Märkte ca. 25%.
TildeMODEL v2018

At present, open access journals account for about 10% of total journal output.
Zum gegenwärtigen Zeitpunkt machen Open-Access-Zeitschriften 10% aller herausgegebenen Zeitschriften aus.
TildeMODEL v2018

Deep-sea fisheries account for about 1% of all fish caught in the North-East Atlantic.
Auf die Tiefseefischerei entfllt rund 1 % aller im Nordostatlantik gefangenen Fische.
TildeMODEL v2018

Deep-sea fisheries account for about 1% of fish landed from the North-East Atlantic.
Auf die Tiefseefischerei entfällt rund 1 % der aus dem Nordostatlantik angelandeten Fische.
TildeMODEL v2018

Washington’s alpine and subalpine areas account for about 4.4% of its total land area.
Washingtons alpine und subalpine Gebiete machen etwa 4,4 % der gesamten Landfläche aus.
WikiMatrix v1

These other products account for only about 5% of the total market.
Die anderen Tabakwaren machen nur rund 5% des Gesamtmarktes aus.
EUbookshop v2

The two latter items alone account for about a quarter of final agricultural output.
Allein auf die beiden letztgenannten Erzeug­nisse entfällt annähernd ein Viertel der landwirtschaftlichen Endproduktion.
EUbookshop v2

Imports are then expected to account for about 50 % of total coal supply.
Dann würden die Einfuhren für ca. 50 % der gesamten Kohleversorgung aufkommen.
EUbookshop v2

In the year 2030, elderly people will account for about one-quarter of the total population.
Im Jahr 2030 machen die Senioren voraussichtlich annähernd ein Viertel der Gesamtbevölkerung aus.
EUbookshop v2

These benefits account for about 6% of overall social benefits.
Diese Leistungen machen rund 6 % der gesamten Sozialleistungen aus.
EUbookshop v2