Translation of "On their own account" in German
Such
obligations
do
not
exist
when
Member
States
are
operating
on
their
own
account.
Diese
Verpflichtung
besteht
nicht,
wenn
ein
Mitgliedstaat
für
seinen
eigenen
Bedarf
handelt.
TildeMODEL v2018
Under
the
umbrella
brand
"PC-Rettung"
the
following
independent
partner
companies
act
on
their
own
account:
Unter
der
Dachmarke
"PC-Rettung"
agieren
folgende
unabhängige
Partnerunternehmen
auf
eigene
Rechnung:
CCAligned v1
The
picture
is
posted
by
the
buyer
on
their
own
Instagram
account.
Das
Bild
wird
vom
Käufer
auf
dem
eigenen
Instagram-
Account
gepostet.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
there
will
be
trade
buyers
attending
Travex
on
their
own
account.
Darüber
hinaus
werden
einige
Trade
Buyers
die
Travex
auf
eigene
Kosten
besuchen.
ParaCrawl v7.1
Our
MASSEURS
(The
masseurs
are
self-employed
and
work
on
their
own
account)
Die
MASSEURINNEN
(Die
Masseurinnen
sind
selbstständig
tätig
und
arbeiten
auf
eigene
Rechnung)
CCAligned v1
In
our
lodge
handicraft
shop
villagers
can
sell
their
artifacts
on
their
own
account.
In
unserem
Lodge
Shop
können
die
Dorfbewohner
auf
eigene
Rechnung
ihre
Handwerksarbeiten
verkaufen.
CCAligned v1
Taxi
drivers,
sellers
and
restaurant
operators
are
already
working
on
their
own
account.
Taxifahrer,
Verkäufer
oder
Restaurantbetreiber
arbeiten
bereits
auf
eigene
Rechnung.
ParaCrawl v7.1
Riders
attend
the
race
on
their
own
account
and
at
their
own
risk.
Die
Teilnehmer
nehmen
auf
eigene
Gefahr
an
den
Veranstaltungen
teil.
ParaCrawl v7.1
Synopsis:
A
group
of
youngsters
fights
on
their
own
account
and
with
self-made
weapons
against
vampires.
Inhalt:
Eine
Gruppe
Jugendlicher
kämpft
auf
eigene
Faust
und
mit
selbstentwickelten
Waffen
gegen
Vampire.
ParaCrawl v7.1
These
providers
therefore
collect
receivables
on
their
own
account
and
not
on
behalf
of
the
operator.
Diese
Anbieter
ziehen
Forderungen
also
auf
eigene
Rechnung
und
nicht
für
den
Betreiber
ein.
ParaCrawl v7.1
The
Western
victor
powers
made
no
demand
for
“reparations”
on
their
own
account,
but
extorted
it
for
Zion.
In
Westdeutschland
verlangten
die
Siegermächte
für
sich
selbst
keine
Reparationen,
wohl
aber
für
Zion.
ParaCrawl v7.1
The
United
States,
on
their
own
account,
think
this
is
a
good
idea.
Die
Vereinigten
Staaten,
auf
eigene
Rechnung,
denke,
das
ist
eine
gute
Idee.
ParaCrawl v7.1
All
other
pilots
may
of
course
still
view
their
results
in
the
World
XContest
or
on
their
own
account.
Alle
anderen
können
Ihre
Flüge
natürlich
noch
in
der
Weltweiten
Wertung
und
im
eigenen
Account
ansehen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
have
their
registration
renewed,
non-traditional
operators
registered
in
2004
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
838/2004
shall
provide
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
registration
with
proof
that
they
have
actually
imported
on
their
own
account
at
least
50
%
of
the
quantity
allocated
to
them
for
the
period
1
May
to
31
December
2004.
Für
die
Verlängerung
seiner
Eintragung
muss
der
nichttraditionelle
Marktbeteiligte
den
zuständigen
Behörden
des
Eintragungsmitgliedstaats
gegenüber
nachweisen,
dass
er
auf
eigene
Rechnung
mindestens
50
%
der
Menge
tatsächlich
eingeführt
hat,
die
ihm
für
den
Zeitraum
vom
1.
Mai
bis
31.
Dezember
2004
zugeteilt
worden
ist.
DGT v2019
They
are
funded
by
contributions
from
the
employer
and/or
the
employees
and
by
the
investment
income
earned
on
fund
assets,
and
they
also
engage
in
financial
transactions
on
their
own
account.
Finanziert
werden
sie
durch
Beiträge
des
Arbeitgebers
und/oder
der
Arbeitnehmer
sowie
durch
Erträge
aus
der
Anlage
von
Vermögenswerten
der
Pensionsfonds,
außerdem
nehmen
sie
für
eigene
Rechnung
finanzielle
Transaktionen
vor.
DGT v2019
Most
of
the
money
in
the
EGF
should
be
designated
for
promoting
entrepreneurship
and
giving
assistance
with
self-employment
because,
when
people
have
lost
their
job,
setting
up
a
business
and
generating
an
income
on
their
own
account
represents
an
opportunity
to
maintain
financial
stability
and
to
develop.
Das
meiste
Geld
des
EGF
sollte
der
Förderung
von
Unternehmertum
und
der
Unterstützung
von
Selbstständigkeit
zugewiesen
werden,
da
nach
dem
Verlust
von
Arbeitsplätzen
die
Schaffung
eines
Unternehmens
und
eines
eigenen
Einkommens
eine
Möglichkeit
ist,
finanzielle
Stabilität
aufrechtzuerhalten
und
sich
weiter
zu
entwickeln.
Europarl v8
Thus,
it
is
a
question
of
what
enterprises
do
on
their
own
account
over
and
above
complying
with
the
legislation.
Es
geht
also
darum,
was
Unternehmen
auf
eigene
Rechnung
und
jenseits
der
bloßen
Einhaltung
der
geltenden
Gesetze
unternehmen.
Europarl v8