Translation of "Acceptance speech" in German
So
here's
my
one
minute
of
fame,
my
acceptance
speech,
and
here's
the
duck.
Hier
ist
also
meine
Ruhmminute,
meine
Dankesrede,
und
hier
die
Ente.
TED2013 v1.1
Tradition.
Loser
attends
the
winner's
acceptance
speech.
Der
Verlierer
nimmt
an
der
Dankesrede
des
Gewinners
teil.
OpenSubtitles v2018
Then
why
have
you
been
working
on
your
acceptance
speech?
Wieso...
haben
Sie
dann
schon
an
Ihrer
Danksagung
gearbeitet?
OpenSubtitles v2018
I've
even
prepared
my
acceptance
speech
for
the
MTV
Awards.
Ich
habe
schon
meine
Rede
für
die
MTV-Awards
vorbereitet.
OpenSubtitles v2018
I
wait
till
the
applause
dies
down,
then
I
give
my
acceptance
speech.
Nachdem
der
Applaus
verebbt
ist,
halte
ich
meine
Dankesrede.
OpenSubtitles v2018
Shouldn't
you
be
working
on
your
acceptance
speech?
Solltest
du
nicht
lieber
an
der
Dankesrede
arbeiten?
OpenSubtitles v2018
Remember
to
thank
me
in
your
acceptance
speech.
Vergiss
nicht,
mich
in
deiner
Dankesrede
zu
erwähnen.
OpenSubtitles v2018
I
never
even
got
to
give
my
acceptance
speech.
Ich
konnte
nie
meine
Dankesrede
halten.
OpenSubtitles v2018
Kaia,
Daddy's
rehearsing
his
acceptance
speech.
Kaia,
Papa
übt
seine
Rede.
QED v2.0a
In
his
acceptance
speech
he
talked
about
his
lifelong
admiration
of
Fleming's
writing.
In
seiner
Dankesrede
sprach
er
über
seine
lebenslange
Bewunderung
für
Flemings
Schreiben.
ParaCrawl v7.1
The
paper
contains
his
acceptance
speech
for
this
prize.
Das
Papier
enthält
seiner
Dankesrede
für
diesen
Preis.
ParaCrawl v7.1
In
his
acceptance
speech
Lucian
Grainge
said:
"This
recognition
is
an
honor.
Bei
seiner
Dankesrede
sagte
Lucian
Grainge:
"Diese
Auszeichnung
ist
eine
Ehre.
ParaCrawl v7.1
His
acceptance
speech
will
be
shown
via
video
in
the
show.
Seine
Dankesrede
wird
in
der
Show
per
Video
zugespielt.
ParaCrawl v7.1
Update
24.05.2019:
Christine
Prayon's
acceptance
speech
is
also
available
as
video
recording
now.
Update
24.05.2019:
Christine
Prayons
Dankesrede
ist
jetzt
auch
als
Video
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
Award
winner
Marcel
Ophüls
holds
acceptance
speech.
Preisträger
Marcel
Ophüls
hält
seine
Dankesrede.
ParaCrawl v7.1
Eventually
I
excused
myself
from
the
feast
of
fun
and
went
to
prepare
for
my
acceptance
speech.
Schließlich
zog
ich
mich
vom
Freudenschmaus
zurück,
um
mich
auf
meine
Rede
vorzubereiten.
OpenSubtitles v2018
I
only
saw
a
little
bit
of
it
on
the
morning
news,
but
I'm
sorry
I
missed
Humphrey's
acceptance
speech.
Ich
habe
davon
in
den
Nachrichten
gehört,
aber
ich
habe
Humphreys
Dankesrede
verpasst.
OpenSubtitles v2018