Translation of "Ac input voltage" in German
The
junction
points
E
and
K
then
constitute
AC
voltage-input
terminals
of
the
additional
rectifier
arrangement.
Dabei
bilden
die
Knotenpunkte
E
und
K
Wechselspannungs-Eingangsanschlüsse
der
zusätzlichen
Gleichrichteranordnung.
EuroPat v2
This
actuation
is
also
carried
out
as
a
function
of
the
zero
crossings
of
the
input
AC
voltage
U
N
.
Auch
diese
Ansteuerung
erfolgt
in
Abhängigkeit
von
den
Nulldurchgängen
der
Eingangswechselspannung
U
N
.
EuroPat v2
An
AC
input
voltage
is
preferably
supplied
to
the
converter.
Dem
Umrichter
wird
vorzugsweise
eine
Eingangswechselspannung
zugeführt.
EuroPat v2
The
input
AC
voltage
Vin
is
fed
to
an
inductance
or
coil
21
.
Die
Eingangs-Wechselspannung
Vin
wird
einer
Induktivität
oder
Spule
21
zugeführt.
EuroPat v2
The
buffer
capacitor
buffers
the
AC
input
voltage.
Der
Pufferkondensator
übernimmt
eine
Pufferung
der
Eingangswechselspannung.
EuroPat v2
In
a
step
101,
the
AC
input
voltage
is
rectified.
In
einem
Schritt
101
wird
die
Eingangswechselspannung
gleichgerichtet.
EuroPat v2
In
the
converter,
the
AC
input
voltage
in
particular
leads
to
an
AC
output
voltage.
Insbesondere
führt
bei
dem
Umrichter
die
Eingangswechselspannung
zu
einer
Ausgangswechselspannung.
EuroPat v2
This
voltage
drop
is
utilized
during
the
charge
phase
for
overcurrent
monitoring
and
for
calculating
the
AC
input
voltage
V
IN
.
Dieser
Spannungsabfall
wird
während
der
Lade-Phase
zur
Überstrom-Überwachung
sowie
zur
Berechnung
der
Eingangswechselspannung
V
IN
ausgenutzt.
EuroPat v2
However,
the
efficiency
of
the
rectifier
is
adversely
affected
in
the
lower
AC
input
voltage
range,
which
may
necessitate
a
reduction
in
power.
Allerdings
wird
die
Effizienz
des
Gleichrichters
im
unteren
AC-Eingangsspannungs-Bereich
beeinträchtigt,
was
gegebenenfalls
eine
Leistungsherabsetzung
erfordert.
EuroPat v2
The
use
of
a
dual-DC
intermediate
circuit
(with
a
range
changeover
switch)
improves
the
efficiency
in
the
lower
AC
input
voltage
range.
Der
Einsatz
eines
Dual-DC-Zwischenkreises
(mit
Bereichsumschalter)
verbessert
die
Effizienz
im
unteren
AC-Eingangsspannungs-Bereich.
EuroPat v2
The
AC
input
voltage
Vin
is
filtered
by
a
smoothing
capacitor
6
and
supplied
to
an
inductance
or
coil
7
.
Die
Eingangs-Wechselspannung
Vin
wird
von
einem
Glättungskondensator
6
gefiltert
und
einer
Induktivität
oder
Spule
7
zugeführt.
EuroPat v2
A
bridge
rectifier
BG
converts
this
input
AC
voltage
UE
into
a
DC
voltage
UG
and
emits
this
to
two
terminals
1,
2,
whereby
a
potential
which
is
positive
with
respect
to
terminal
2
is
output
at
terminal
1.
Ein
Brückengleichrichter
BG
wandelt
diese
Eingangswechselspannung
UE
in
eine
Gleichspannung
UG
um,
und
gibt
diese
an
zwei
Klemmen
1,2
ab,
wobei
an
der
Klemme
1
ein
gegenüber
der
Klemme
2
positives
Potential
abgegeben
wird.
EuroPat v2
A
bridge
rectifier
BG
converts
this
input
AC
voltage
UE
into
a
DC
voltage
UG
and
emits
this
to
two
terminals
1,
2,
whereby
a
potential
which
is
positive
with
respect
to
terminal
2
is
output
at
the
terminal
1.
Ein
Brückengleichrichter
BG
wandelt
diese
Eingangswechselspannung
UE
in
eine
Gleichspannung
UG
um,
und
gibt
diese
an
zwei
Klemmen
1,2
ab,
wobei
an
der
Klemme
1
ein
gegenüber
der
Klemme
2
positives
Potential
abgegeben
wird.
EuroPat v2
As
long
as
motor
M
is
consuming
energy,
converter
1a
operates
as
a
rectifier
and
converts
the
input
AC
voltage
VN
into
a
DC
voltage
Vd
in
the
intermediate
link.
Solange
der
Motor
M
Energie
aufnimmt,
ist
der
Stromrichter
1a,
der
im
Gleichrichter-Betrieb
arbeitet,
in
Betrieb
und
wandelt
die
Eingangs-Wechselspannung
U
N
in
eine
Gleichspannung
U
d
im
Zwischenkreis
um.
EuroPat v2
This
input
AC
voltage
is
amplified
by
the
amplifier
circuit
and
the
amplified
output
AC
voltage
thus
obtained
and
having
the
same
frequency
is
applied
to
the
transmitting
transducer
22.
Diese
Eingangswechselspannung
wird
von
der
Verstärkerschaltung
verstärkt,
und
die
dadurch
erhaltene
verstärkte
Ausgangswechselspannung
der
gleichen
Frequenz
wird
an
den
Sendewandler
22
angelegt.
EuroPat v2
This
means
that,
on
the
one
hand,
the
fundamental
frequency
can
be
varied
by
the
control
unit
4
switching
off
specific
cycles
of
the
sinusoidal
input
AC
voltage
U
N
in
order
to
form
voltage
gaps
L,
and
passing
through
other
specific
cycles.
Dies
bedeutet,
daß
einerseits
die
Grundfrequenz
dadurch
veränderbar
ist,
daß
durch
die
Steuereinheit
4
bestimmte
Wellen
der
sinusförmigen
Eingangswechselspannung
U
N
unter
Bildung
von
Spannungslücken
L
gesperrt
und
bestimmte
andere
Wellen
durchgelassen
werden.
EuroPat v2
As
is
shown,
the
symmetrical
input
AC
voltage
U
in
may
be
the
voltage
across
the
secondary
winding
W
1
of
the
transformer
T
of
a
series-parallel-resonant,
frequency
variable
converter
(not
shown).
Die
symmetrische
Eingangswechselspannung
U
in
kann
wie
gezeigt
die
Spannung
über
der
Sekundärwicklung
W1
des
Transformators
T
eines
(nicht
gezeigten)
serienparallel-resonanten,
frequenzvariablen
Konverters
sein.
EuroPat v2
A
voltage
converter
for
converting
an
AC
input
voltage
into
a
high
DC
voltage
as
well
as
further
DC
power
supply
voltages
is
known
from
German
Offenlegungsschrift
DE
195
29
941
A1.
Aus
der
deutschen
Offenlegungsschrift
DE
195
29
941
A1
ist
ein
Spannungskonverter
zur
Konvertierung
einer
Eingangswechselspannung
in
eine
hohe
Gleichspannung
sowie
weitere
Versorgungs-Gleichspannungen
bekannt.
EuroPat v2
The
junction
points
J
and
K
constitute
AC
voltage-input
terminals
of
the
rectifier
arrangement
D1,
D2,
D3,
D4
of
the
output
circuit,
and
the
load
capacitance
CL3
of
this
output
circuit,
from
which
the
further
DC
power
supply
voltage
U
can
be
taken,
is
connected
to
junction
points
P
and
S
which
constitute
the
DC
output
terminals
of
the
additional
rectifier
arrangement
D2,
D3,
D5,
D6
as
well
as
the
rectifier
arrangement
D1,
D2,
D3,
D4
of
the
output
circuit.
Die
Knotenpunkte
J
und
K
bilden
Wechselspannungs-Eingangsanschlüsse
der
Gleichrichteranordnung
D1,
D2,
D3,
D4
des
Ausgangskreises,
und
die
Lastkapazität
CL3
dieses
Ausgangskreises,
an
der
die
weitere
Versorgungs-Gleichspannung
U
abgegriffen
werden
kann,
ist
mit
Knotenpunkten
P
und
S
verbunden,
die
die
Gleichspannungs-Ausgangsanschlüsse
sowohl
der
zusätzlichen
Gleichrichteranordnung
D2,
D3,
D5,
D6
als
auch
der
Gleichrichteranordnung
D1,
D2,
D3,
D4
des
Ausgangskreises
bilden.
EuroPat v2
At
the
times
t
1,
t
3,
t
5
at
which
the
power
switches
are
intended
to
he
switched
on,
a
100%
PWM
signal
is
preset,
so
that
the
motor
receives
the
entire
input
AC
voltage
U
N
.
Zu
den
Zeitpunkten
t
1,
t
3,
t
5,
an
denen
die
Leistungsschalter
eingeschaltet
werden
sollen,
wird
100%
PWM-Signal
vorgegeben,
so
daß
der
Motor
die
gesamte
Eingangswechselspannung
U
N
erhält.
EuroPat v2
The
AC
input
voltage
is
applied
to
the
two
coupling
capacitances
of
each
rectifier
stage
2,
22
and
32
.
Die
Eingangs-Wechselspannung
ist
jeweils
auf
die
beiden
Koppelkapazitäten
jeder
der
Gleichrichterstufen
2,
22
und
32
geführt.
EuroPat v2