Translation of "Abrasive blast" in German
As
blast
abrasive
we
use
corundum
grit.
Als
Strahlmittel
verwenden
wir
Korund.
ParaCrawl v7.1
It
is
especially
advantageous
to
utilize
such
a
conveyor
belt
system
for
a
troughed-belt
abrasive
blast
deburring
facility,
particularly
if
such
a
facility
serves
to
deburr
rubber
and
synthetic
resin
components
by
cold
embrittlement
and
blasting.
Besonders
günstig
ist
es,
eine
derartige
Bandförderanlage
für
eine
Muldenband-Strahl-Entgratungsanlage
zu
verwenden,
insbesondere
dann,
wenn
diese
zum
Entgraten
von
Gummi-
und
Kunststoffteilen
durch
Kaltverspröden
und
Strahlen
dient.
EuroPat v2
The
use
of
such
a
troughed-belt,
abrasive
blast
deburring
facility
occurs
at
a
temperature
range
where
it
is
advantageous
for
the
braided
web
and
the
conveyor
means
to
be
joined
in
a
shape-mating
fashion.
Der
Einsatz
einer
solchen
Muldenband-Strahl-Entgratungsanlage
erfolgt
in
einem
Temperaturbereich,
in
dem
es
vorteilhaft
ist,
daß
Geflechtgurt
und
Fördervorrichtung
formschlüssig
miteinander
verbunden
sind.
EuroPat v2
Since
only
the
feeding
tube
5
for
pressurized
air
is
rotatably
mounted,
all
disadvantages
occurring
in
connection
with
the
bearing
and
sealing
of
tube
members
conducting
highly
abrasive
blast
materials
can
be
fully
eliminated.
Da
nur
das
Zufuhrrohr
5
für
Druckluft
drehbar
angeordnet
ist,
können
die
Nachteile,
die
sich
im
Zusammenhang
mit
der
Lagerung
und
Abdichtung
von
Strahlgut
führenden
Rohren
ergeben,
eliminiert
werden.
EuroPat v2
Its
intent
is
to
achieve
an
abrasive
blast
treatment
with
blasting
media
in
which
the
abrasive
action
of
the
blasting
media
lies
between
that
of
blasting
media
that
are
in
fluid
form
under
normal
conditions
and
that
of
blasting
media
that
are
in
a
solid
aggregate
state
under
normal
conditions.
Hierbei
soll
eine
abrasive
Strahlbehandlung
mit
Strahlmitteln
aufgezeigt
werden,
bei
welcher
die
abrasive
Wirkung
der
Strahlmittel
zwischen
der
von
bei
Normalbedingungen
in
fluider
Form
vorliegenden
Strahlmitteln
und
der
bei
Normalbedingungen
in
festem
Aggregatszustand
vorliegenden
Strahlmitteln
liegt.
EuroPat v2
Produces
a
polymer
abrasive
blast
media
made
from
wheat
starch
and
corn
to
remove
tough
coatings
from
sensitive
surfaces
especially
in
aerospace
applications.
Ein
Polymer
abrasive
Strahlmittel
aus
Weizenstärke
und
Mais
gemacht,
harte
Schichten
von
empfindlichen
Oberflächen
vor
allem
in
der
Luft-
und
Raumfahrt
zu
entfernen.
ParaCrawl v7.1
The
scope
of
supply
of
FUCHS
Oberflächentechnik
GmbH
includes
the
preprocessing
(cleaning,
abrasive
blast
cleaning,
priming,
filling,
grinding)
as
well
as
the
functional
or
decorative
coating
of
surfaces
of
different
materials.
Zum
Leistungsumfang
der
FUCHS
Oberflächentechnik
GmbH
gehört
das
Vorbehandeln
(Reinigen,
Strahlen,
Grundieren,
Spachteln,
Schleifen)
sowie
funktionelle
oder
dekorative
Beschichten
von
Oberflächen
unterschiedlicher
Werkstoffe.
ParaCrawl v7.1
In
the
supply
of
abrasive
blast-cleaning
solutions,
we
value
our
established
reputation
as
a
long-term
reliable
partner,
providing
you
with
exceptional
added
value.
Bei
der
Lieferung
von
Strahlreinigungslösungen
setzen
wir
auf
unseren
etablierten
Ruf
als
langfristig
zuverlässiger
Partner,
der
Ihnen
außergewöhnlichen
Mehrwert
bieten
kann.
ParaCrawl v7.1
Eliminating
human
error
is
just
the
first
step
in
our
automated
abrasive
blast
cleaning
solutions,
enabling
cost-conscious
production
that
goes
far
beyond
the
physical
and
economic
limitations
of
manual
blasting.
Die
Beseitigung
menschlicher
Fehlerquellen
ist
nur
der
erste
Schritt
in
unseren
automatischen
Strahlreinigungslösungen,
die
eine
kostenbewusste
Produktion
ermöglichen,
die
weit
über
die
physikalischen
und
wirtschaftlichen
Einschränkungen
von
manuellen
Strahlverfahren
hinaus
geht.
ParaCrawl v7.1
A.
Surface
Finish:
Polished,
Honed,
Leather,Antique,
Abrasive
Blasting.
A.
Oberfläche:
poliert,
geschliffen,
Leder,
antik,
Abrasive
Strahlen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
many
possible
combinations
of
blasting
material
and
blasting
abrasives,
a
wide
variety
of
dust
mixtures
can
be
created.
Aufgrund
der
vielen
Kombinationsmöglichkeiten
von
Strahlgut
und
Strahlmittel
ergeben
sich
unterschiedlichste
Staubgemische.
ParaCrawl v7.1
Devices
for
abrasive-blasting,
for
example
sand-blasting
devices,
have
been
known.
Vorrichtungen
zum
abrasiven
Strahlen
sind
beispielsweise
als
Sandstrahlvorrichtungen
bekannt.
EuroPat v2
Aluminium
particles
of
these
kinds
are
sold
for
use
as
blasting
abrasives.
Solche
Aluminiumpartikel
werden
zur
Verwendung
als
Strahlmittel
vertrieben.
EuroPat v2
The
blasting
abrasive
is
preferably
110
?m
corundum.
Das
Strahlmittel
ist
bevorzugt
110
µm
Korund.
EuroPat v2
Dustfree
abrasive
blasting
is
offered
as
a
contract
service.
Staubfreies
Strahlen
wird
als
Dienstleistung
angeboten.
ParaCrawl v7.1
A.
Surface
Finish:
Polished,
Honed,
Antique,
Abrasive
Blasting.
A.
Oberfläche:
Poliert,
geschliffen,
antik,
Abrasive
Strahlen.
ParaCrawl v7.1
Stubborn
gypsum
crusts
were
removed
from
the
sandstone
facade
with
a
microparticle
blasting
machine
and
blasting
abrasive
aluminum
silicate.
Hartnäckige
Gipskrusten
wurden
mit
einem
Partikelstrahlgerät
und
dem
Strahlmittel
Aluminiumsilikat
von
der
Sandsteinfassade
gelöst.
ParaCrawl v7.1
This
will
be
accomplished
in
terms
of
the
invention
by
using
a
combination
of
magnesium
oxide
as
an
abrasive
blasting
agent
together
with
cross-linked
PVP.
Dies
wird
erfindungsgemäß
durch
eine
Kombination
von
Magnesiumoxyd
als
abrasives
Strahlmittel
in
Verbindung
quervernetztem
PVP
erreicht.
EuroPat v2
The
process
steps
of
treatment
of
the
component
9
in
the
treatment
agent
6
and
abrasive
blasting
can
be
repeated
as
desired.
Die
Verfahrensschritte
Behandlung
des
Bauteils
9
im
Behandlungsmittel
6,
abrasive
Bestrahlung
können
beliebig
wiederholt
werden.
EuroPat v2
The
surface
of
the
stone
is
blasted,
as
the
name
implies,
under
a
certain
pressure
with
a
blasting
abrasive.
Wie
der
Name
schon
sagt,
wird
die
Oberfläche
mit
einem
definierten
Strahlmittel
unter
Strahldruck
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Stainless
steel
is
used
as
a
blasting
abrasive,
in
a
grain
size
of
0.5
to
0.8mm.
Als
Strahlmittel
kommt
Edelstahl
in
einer
Korngröße
von
0,5
bis
0,8
mm
zum
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
Pretreating
includes
either
a
mechanical
surface
treatment
by
grinding,
polishing,
brushing,
or
blast-abrasion,
or
a
chemical
surface
treatment
for
degreasing,
pickling,
or
producing
a
mat
surface,
or
an
electrochemical
surface
treatment
by
the
action
of
electric
current
(usually
alternating
current)
in
an
acid,
for
example
HCl
or
HNO3.
Dabei
wird
unter
Vorbehandeln
entweder
eine
mechanische
Oberflächenbehandlung
durch
Schleifen,
Polieren,
Bürsten
oder
Strahlen,
eine
chemische
Oberflächenbehandlung
zum
Entfetten,
Beizen
oder
Mattieren
oder
eine
elektrochemische
Oberflächenbehandlung
durch
Einwirkung
des
elektrischen
Stroms
(meistens
von
Wechselstrom)
in
einer
Säure
wie
HCl
oder
HN0
3
verstanden.
EuroPat v2