Translation of "Abatement technology" in German
The
Community
scheme
gives
installations’
operators
flexibility
either
to
invest
in
abatement
technology
or
to
acquire
EU
allowances
on
the
market
to
match
their
emissions,
whichever
is
the
cheaper.
Das
gemeinschaftliche
System
ermöglicht
den
Anlagenbetreibern
eine
flexible
Handhabung,
da
sie,
je
nachdem
welche
Option
für
sie
kostengünstiger
ist,
entweder
in
Technologien
zur
Emissionsverringerung
investieren
oder
auf
dem
Markt
EU-Berechtigungen
in
Höhe
ihrer
Emissionen
erwerben
können.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
proposal
allows
the
achievement
of
the
reduction
in
the
most
cost
effective
way:
either
by
the
use
of
abatement
technology,
or
by
substituting
high
solvent
products
with
low-solvent
or
solvent-free
products.
Außerdem
ermöglicht
der
Vorschlag
die
Erreichung
der
Reduzierung
auf
die
kostengünstigste
Art:
entweder
durch
Einsatz
einer
Technologie
zur
Verringerung
der
Emissionen
oder
durch
Substitution
der
Produkte
mit
hohem
Lösungsmittelanteil
durch
lösungsmittelarme
oder
lösungsmittelfreie
Produkte.
TildeMODEL v2018
This
is
the
reason
for
mentioning
the
availability
of
abatement
technology
on
a
global
basis
in
Article
19
of
the
current
Directive
97/68/EC.
Aus
diesem
Grund
wurde
in
Artikel
19
der
derzeitigen
Richtlinie
97/68/EG
auf
die
Verfügbarkeit
von
Technologien
zur
Begrenzung
luftverunreinigender
Emissionen
auf
globaler
Basis
hingewiesen.
TildeMODEL v2018
In
Article
1(2),
a
number
of
new
definitions
are
added,
for
MARPOL,
Annex
VI,
warships,
“placing
on
the
market”,
“outermost
regions”,
and
“abatement
technology”.
In
Artikel
1
Absatz
2
wird
eine
Reihe
neuer
Begriffsbestimmungen
für
Anlage
VI
des
MARPOL-Übereinkommens
angefügt:
„Kriegsschiff“,
„Inverkehrbringen“,
„Gebiete
in
äußerster
Randlage“
und
„emissionsmindernde
Technologien“.
TildeMODEL v2018
In
making
any
proposals
for
emission
control
measures,
having
regard
to
Article
10
of
Directive
2000/60/EC,
the
Commission
should
take
into
account
existing
emission
control
requirements,
such
as
those
under
Directive
2008/1/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
15
January
2008
concerning
integrated
pollution
prevention
and
control
[14],
and
the
latest
developments
on
pollution
abatement
technology.
Legt
die
Kommission
Vorschläge
für
Emissionsbegrenzungsmaßnahmen
gemäß
Artikel
10
der
Richtlinie
2000/60/EG
vor,
sollte
sie
die
geltenden
Emissionsbegrenzungsanforderungen
wie
jene
gemäß
Richtlinie
2008/1/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
15.
Januar
2008
über
die
integrierte
Vermeidung
und
Verminderung
der
Umweltverschmutzung
[14]
und
die
jüngsten
technischen
Errungenschaften
bei
der
Bekämpfung
von
Verunreinigungen
berücksichtigen.
DGT v2019
Article
4c(4)
provides
that
Member
States
may
allow
ships
to
use
an
approved
emission
abatement
technology
as
an
alternative
to
using
sulphur
marine
fuels
meeting
the
requirements
of
Article
4b,
provided
that
these
ships
continuously
achieve
emission
reductions
which
are
at
least
equivalent
to
those
which
should
be
achieved
through
the
limits
on
sulphur
in
fuel
specified
in
the
Directive.
Gemäß
Artikel
4c
Absatz
4
können
die
Mitgliedstaaten
Schiffen
als
Alternative
zur
Verwendung
schwefelarmer
Schiffskraftstoffe,
die
den
Anforderungen
des
Artikels
4b
entsprechen,
den
Einsatz
einer
genehmigten
emissionsmindernden
Technologie
erlauben,
sofern
diese
Schiffe
ständig
Emissionsminderungen
erzielen,
die
den
Emissionsminderungen,
die
durch
die
in
der
Richtlinie
festgelegten
Grenzwerte
für
den
Schwefelgehalt
im
Kraftstoff
erzielt
würden,
zumindest
gleichwertig
sind.
DGT v2019
In
order
to
meet
the
requirements
of
the
Directive
most
LNG
Carriers
calling
at
EU
ports
could
use
emission
abatement
technology
employing
a
mixture
of
marine
fuels
and
boil-off
gas
to
produce
sulphur
emissions
equal
to
or
lower
than
0,1
%
sulphur
fuel
emissions.
Um
den
Anforderungen
der
Richtlinie
nachzukommen,
könnten
die
meisten
Flüssiggastanker,
die
EU-Häfen
anlaufen,
emissionsmindernde
Technologien
auf
der
Grundlage
einer
Kombination
von
Schiffskraftstoffen
und
Abdampf
einsetzen,
deren
Schwefelemissionen
höchstens
so
hoch
sind
wie
diejenigen
von
Kraftstoffen
mit
0,1
%
Schwefelgehalt.
DGT v2019
The
Council
decided
not
to
oppose
the
adoption
by
the
Commission
of
a
decision
establishing
criteria
for
approving
emission
abatement
technology
for
use
in
liquefied
national
gas
carriers
(doc.
Der
Rat
hat
beschlossen,
die
Annahme
eines
Beschlusses
über
die
Festlegung
von
Kriterien
für
die
Zulassung
von
emissionsmindernden
Technologien
für
den
Einsatz
in
Flüssiggastankern
durch
die
Kommission
nicht
abzulehnen
(Dok.
TildeMODEL v2018
Options
for
active
noise
protection
include
the
use
of
noise
abatement
technology
or
different
flying
techniques
such
as
a
steeper
approach
path.
Möglichkeiten
für
einen
aktiven
Schallschutz
sind
der
Einsatz
lärmreduzierender
Technologien
oder
neue
Flugverfahren
wie
ein
steileres
Anfliegen.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
it
is
clear
from
the
example
of
weed
abatement
how
this
technology
can
help
farmers
meet
two
seemingly
contradictory
challenges
of
our
time:
more
economical
and
more
environmentally
sustainable
production.
Dennoch
wird
am
Beispiel
der
Unkrautbekämpfung
deutlich,
wie
diese
Technologie
den
Bauern
helfen
kann,
sich
zwei
scheinbar
widersprüchlichen
Herausforderungen
unserer
Zeit
zu
stellen:
wirtschaftlicher
und
umweltverträglicher
zu
produzieren.
ParaCrawl v7.1
We
strive
to
be
the
environmental
leader
in
the
field
of
vacuum
pumping
and
abatement
by
applying
technology,
products
and
services
to
benefit
the
environment
for
future
generations.
Wir
möchten
eine
Führungsrolle
im
Umweltschutz
auf
dem
Gebiet
der
Vakuumpumpen
und
Abgasmanagementsysteme
einnehmen,
indem
wir
Technologien,
Produkte
und
Dienstleistungen
zu
Gunsten
der
Umwelt
für
zukünftige
Generationen
anwenden.
ParaCrawl v7.1