Translation of "A wish" in German

However, that is a wish that will probably not be fulfilled.
Aber genau das ist ein Wunsch, der sich wahrscheinlich nicht erfüllen wird.
Europarl v8

The 'Euro-Mediterranean partnership' is not only a fervent wish.
Die "euro-mediterrane Partnerschaft" ist nicht nur ein dringender Wunsch.
Europarl v8

No-one has expressed a wish to take the floor.
Es hat niemand den Wunsch geäußert, das Wort zu ergreifen.
Europarl v8

Neither is a wish list for solving the world's problems frankly likely to win the day.
Auch eine Wunschliste zur Lösung der Probleme der Welt hat keine großen Erfolgsaussichten.
Europarl v8

This must not just be a wish list.
Dies sollte mehr als nur eine Wunschliste sein.
Europarl v8

During a crisis, we wish to send out clear messages to the Member States.
Während einer Krise möchten wir klare Botschaften an die Mitgliedstaaten aussenden.
Europarl v8

A and B wish to dissolve their marriage.
A und B möchten ihre Ehe auflösen.
Europarl v8

I also have a wish for the future.
Für die Zukunft habe ich noch einen Wunsch.
Europarl v8

I shall end by expressing a second wish.
Abschließend möchte ich noch einen zweiten Wunsch formulieren.
Europarl v8

Lastly, I would like to end with a wish.
Abschließend will ich einen Wunsch äußern.
Europarl v8

Is there, however, a wish to see one's country occupied by foreign troops in the process?
Aber wünscht man sich deshalb die Besetzung seines Landes durch fremde Truppen?
Europarl v8

These positions turn any positive elements which the resolution contains into nothing more than a wish list.
Diese Standpunkte lassen jegliche positive Elemente der Entschließung lediglich zu einer Wunschliste degenerieren.
Europarl v8

That is just a wish that I wanted to express here.
Das ist lediglich ein Wunsch, den ich hier äußern wollte.
Europarl v8

The guidelines might be better described as a wish list.
Die Grundzüge könnten eher als Wunschliste beschrieben werden.
Europarl v8

Or do we want a wish list containing everything that would be nice?
Oder wollen wir eine Wunschliste mit allem, was schön wäre?
Europarl v8