Translation of "A second time" in German
That
is
why
I
asked
you
to
let
me
speak,
and
not
so
that
I
could
speak
for
a
second
time
on
the
same
issue.
Daher
habe
ich
um
das
Wort
gebeten,
nicht
für
eine
Zusatzfrage.
Europarl v8
This
topic
is
being
tabled
for
discussion
for
a
second
time
within
a
short
period.
Über
dieses
Thema
wird
nun
schon
zum
zweiten
Mal
innerhalb
kurzer
Zeit
beraten.
Europarl v8
Ireland
has
not
been
forced
by
anybody
to
vote
a
second
time
on
Lisbon.
Irland
wurde
von
niemandem
gezwungen,
ein
zweites
Mal
über
Lissabon
abzustimmen.
Europarl v8
They
are
now
suffering
from
abandonment
for
a
second
time.
Sie
fühlen
sich
jetzt
zum
zweiten
Mal
verlassen.
Europarl v8
Therefore,
I
am
glad
to
be
able
to
speak
for
a
second
time.
Dementsprechend
bin
ich
froh,
ein
zweites
Mal
sprechen
zu
dürfen.
Europarl v8
We
must
not
fail
a
second
time,
however.
Wir
dürfen
aber
kein
zweites
Mal
versagen.
Europarl v8
I
think
history
will
not
forgive
us
for
failing
to
act
a
second
time.
Ich
glaube,
die
Geschichte
wird
uns
unsere
Untätigkeit
kein
zweites
Mal
verzeihen.
Europarl v8
I'm
an
artist
and
a
dad
--
second
time
around.
Ich
bin
Künstler
und
Vater
–
schon
zum
zweiten
Mal.
TED2013 v1.1
She
attempted
it
a
second
time,
and
again,
halfway
up,
she
fell
backwards.
Sie
versuchte
es
erneut
und
fiel
auf
halber
Strecke
wieder
zurück.
TED2020 v1
In
the
end
of
May,
Internet
industry
heads
will
meet
with
Roscomnadzor
for
a
second
time.
Ende
Mai
werden
sich
die
Branchenverteter
zum
zweiten
Mal
mit
Roskomnadsor
treffen.
GlobalVoices v2018q4
Niinistö
was
the
NCP
candidate
for
a
second
time
in
the
2012
presidential
election.
Bei
der
finnischen
Präsidentschaftswahl
2012
war
Niinistö
erneut
Kandidat
der
Nationalen
Sammlungspartei.
Wikipedia v1.0
The
not
fully
grown
caterpillars
overwinter
a
second
time.
Noch
nicht
erwachsene
Raupen
überwintern
ein
zweites
Mal.
Wikipedia v1.0