Translation of "A second time" in German

That is why I asked you to let me speak, and not so that I could speak for a second time on the same issue.
Daher habe ich um das Wort gebeten, nicht für eine Zusatzfrage.
Europarl v8

This topic is being tabled for discussion for a second time within a short period.
Über dieses Thema wird nun schon zum zweiten Mal innerhalb kurzer Zeit beraten.
Europarl v8

Ireland has not been forced by anybody to vote a second time on Lisbon.
Irland wurde von niemandem gezwungen, ein zweites Mal über Lissabon abzustimmen.
Europarl v8

They are now suffering from abandonment for a second time.
Sie fühlen sich jetzt zum zweiten Mal verlassen.
Europarl v8

Therefore, I am glad to be able to speak for a second time.
Dementsprechend bin ich froh, ein zweites Mal sprechen zu dürfen.
Europarl v8

We must not fail a second time, however.
Wir dürfen aber kein zweites Mal versagen.
Europarl v8

I think history will not forgive us for failing to act a second time.
Ich glaube, die Geschichte wird uns unsere Untätigkeit kein zweites Mal verzeihen.
Europarl v8

I'm an artist and a dad -- second time around.
Ich bin Künstler und Vater – schon zum zweiten Mal.
TED2013 v1.1

She attempted it a second time, and again, halfway up, she fell backwards.
Sie versuchte es erneut und fiel auf halber Strecke wieder zurück.
TED2020 v1

In the end of May, Internet industry heads will meet with Roscomnadzor for a second time.
Ende Mai werden sich die Branchenverteter zum zweiten Mal mit Roskomnadsor treffen.
GlobalVoices v2018q4

Niinistö was the NCP candidate for a second time in the 2012 presidential election.
Bei der finnischen Präsidentschaftswahl 2012 war Niinistö erneut Kandidat der Nationalen Sammlungspartei.
Wikipedia v1.0

The not fully grown caterpillars overwinter a second time.
Noch nicht erwachsene Raupen überwintern ein zweites Mal.
Wikipedia v1.0