Translation of "A precise" in German
This
is
absolutely
imperative
since
these
products
have
to
be
used
in
a
very
precise
way.
Das
ist
absolut
unerläßlich,
denn
diese
Produkte
müssen
sehr
genau
angewandt
werden.
Europarl v8
However,
to
date
we
lack
a
precise
set
of
criteria
to
which
we
can
refer.
Bisher
fehlen
uns
jedoch
genaue
Kriterien,
auf
die
wir
Bezug
nehmen
können.
Europarl v8
We
therefore
propose
a
precise
definition
of
these
types
of
discrimination.
Deshalb
schlagen
wir
eine
präzise
Definition
dieser
Diskriminierungsarten
vor.
Europarl v8
A
precise
and
specific
financial
economic
plan
is
necessary.
Benötigt
wird
ein
präziser
und
spezifischer
Finanz-und
Wirtschaftsplan.
Europarl v8
Mr
Schmid
has
completed
a
very
precise
analysis
of
the
technical
pre-requisites
for
this
type
of
crime.
Herr
Schmid
hat
die
technischen
Voraussetzungen
dieser
Form
der
Kriminalität
sehr
genau
analysiert.
Europarl v8
We
are
naturally
calling
for
a
precise
limitation
of
the
ratio
of
road
legs
to
total
mileage.
Wir
fordern
freilich
eine
exakte
Einschränkung
des
Straßenverkehrsanteils
an
der
Transportkette.
Europarl v8
Regarding
point
27
of
the
report,
this
point
again
makes
a
very
precise
reference
to
a
real
problem.
Auch
Punkt
27
des
Berichts
bezieht
sich
sehr
präzise
auf
ein
reelles
Problem.
Europarl v8
It
is
rather
difficult
to
give
a
precise
timetable
for
all
this.
Es
ist
etwas
schwierig,
einen
konkreten
Termin
zu
nennen.
Europarl v8
We
are
also
awaiting,
however,
a
precise
definition
of
political
responsibility
from
this
Commission.
Wir
erwarten
aber
auch
eine
genaue
Definition
der
politischen
Verantwortung
dieser
Kommission.
Europarl v8
The
decisions
on
specific
limits
in
the
climate
package
were
not
made
in
a
precise
and
detailed
way.
Die
Entscheidungen
über
bestimmte
Grenzen
im
Klimaschutzpaket
sind
nicht
präzise
und
detailliert.
Europarl v8
This
spatial
proximity
makes
it
possible
to
have
a
precise
knowledge
of
special
circumstances,
supplies
and
needs.
Diese
räumliche
Nähe
ermöglicht
präzise
Kenntnis
spezifischer
Gegebenheiten,
Angebote
und
Bedürfnisse.
Europarl v8
We
also
have
a
precise
list
of
what
has
been
transposed
by
whom.
Wir
haben
auch
eine
genaue
Aufstellung,
wer
was
umgesetzt
hat.
Europarl v8
I
would
like
a
precise
answer
here
today.
Ich
hätte
gern
hier
und
heute
eine
präzise
Antwort.
Europarl v8
I
am
sorry
that
I
am
not
able
to
give
a
precise
answer.
Es
tut
mir
Leid,
keine
genaue
Antwort
geben
zu
können.
Europarl v8
That
is
why
we
should
include
a
precise
reference
to
the
concept
of
sustainable
development.
Daher
muss
ein
konkreter
Hinweis
auf
den
Begriff
der
nachhaltigen
Entwicklung
aufgenommen
werden.
Europarl v8
That
is
a
specific
and
precise
question
that
needs
to
be
answered.
Dies
ist
eine
konkrete
und
präzise
Frage,
die
zu
beantworten
ist.
Europarl v8
I
asked
a
very
precise
question
and
I
did
not
get
an
answer.
Auf
eine
ganz
konkrete
Frage
habe
ich
keine
Antwort
erhalten.
Europarl v8
Thus
I
would
appreciate
a
precise
reply
to
these
two
questions.
Deshalb
bitte
ich
um
eine
präzise
Antwort
auf
diese
beiden
Fragen.
Europarl v8
I
have
discussed
the
matter
with
your
staff,
and
I
wanted
a
precise
undertaking
from
you.
Ich
habe
mit
Ihren
Dienststellen
diskutiert
und
eine
präzise
Zusage
von
Ihnen
erwartet.
Europarl v8
Could
I
have
a
precise
answer
to
this
question?
Könnte
ich
auf
diese
Frage
bitte
eine
präzise
Antwort
erhalten?
Europarl v8
We
would
like
a
precise
answer,
not
general
reassurances.
Wir
hätten
gern
eine
genaue
Antwort
und
keine
allgemeinen
Versicherungen.
Europarl v8
Each
Commissioner
should
issue
on
a
quarterly
basis
a
clear
and
precise
account
of
the
state
of
play.
Jeder
Kommissar
sollte
vierteljährlich
eine
klare
und
präzise
Bestandsaufnahme
veröffentlichen.
Europarl v8
It
is
a
very
precise
text
signed
by
all
our
Members.
Es
ist
ein
sehr
konkreter
Text,
den
alle
unsere
Kollegen
unterzeichnet
haben.
Europarl v8