Translation of "A mixed bag" in German

So, all in all, I'd say our first case was a bit of a mixed bag.
Ich würde also sagen, dass unser erster Fall eine bunte Mischung war.
OpenSubtitles v2018

I had a mixed bag.
Ich hatte auch eine wilde Mischung.
OpenSubtitles v2018

It seemed as if this day, my day, was a bit of a mixed bag.
Es schien, als würde mein Tag eine recht bunte Mischung bereithalten.
OpenSubtitles v2018

It is essentially a mixed bag of material with no cohesive format.
Es ist im Wesentlichen eine bunte Mischung aus Material ohne Zusammenhalt Format.
ParaCrawl v7.1

In truth we find ourselves with a mixed bag.
In Wahrheit finden wir uns mit einem gemischten Sack.
ParaCrawl v7.1

It's a very mixed bag.
Es handelt sich um eine ganz bunte Mischung.
ParaCrawl v7.1

Review: "Jiang Hu" has gotten a mixed bag of reviews.
Kritik: "Jiang Hu" hat einige gemischte Kritiken bekommen.
ParaCrawl v7.1

But, overall, I consider the Lumia 900 a mixed bag.
Aber, Gesamt-, Ich halte die Lumia 900 eine bunte Mischung.
ParaCrawl v7.1

So it is still a mixed bag.
Es gibt also immer noch eine Mischung.
ParaCrawl v7.1

Basically this is looking like a mixed bag vis a vis risk.
Im Grunde ist dies wie eine gemischte Tüte vis a vis Risiko suchen.
ParaCrawl v7.1

Art market quite a mixed bag, good and bad mixed.
Kunstmarkt durchaus eine gemischte Tüte, gut und schlecht gemischt.
ParaCrawl v7.1

All in all, the summit in Katowice yielded a mixed bag of results.
Alles in allem bleibt ein gemischtes Bild vom Gipfel in Katowice.
ParaCrawl v7.1