Translation of "A man with a beard" in German

Barrymore, Sir Charles's butler, is a man with a full, black beard."
Barrymore, der Butler von Sir Charles, trägt einen schwarzen Vollbart.“
ParaCrawl v7.1

And a man with a long white beard disappeared into the crowd.
Und ein Mann mit langem weissen Bart verschwand in der Menge.
ParaCrawl v7.1

I got a chubby man with a gray beard making a call, Michael.
Ich sehe einen dicklichen Mann, mit grauem Bart, der jemanden anruft, Michael.
OpenSubtitles v2018

Why does the girl have a beard on her face? Why does a man with a gray beard dream?
Warum hat das Mädchen einen Bart im Gesicht? Warum träumt ein Mann mit grauem Bart?
CCAligned v1

If you can't, you're just a nice man with a white beard like my mother says.
Und wenn nicht... dann sind Sie nur ein netter Mann mit weißem Bart, wie Mom sagt.
OpenSubtitles v2018

Santa is a tall man with a white beard and a trailer with Christmassy graffiti.
Santa, ein Mann mit weißem Bart und groß wie eine Nordmanntanne, begrüßt jeden neuen Gast persönlich vor seinem mit Nikolaus-Graffiti besprühten Wohnwagen.
ParaCrawl v7.1

Geller, a friendly man with a gray beard and round glasses, is considered a pioneer in his field.
Geller, ein freundlicher Mann mit grauem Bart und runder Brille, gilt als Pionier auf seinem Fachgebiet.
ParaCrawl v7.1

I was watching the persons and suddenly to my left I was approached by a middle aged man with a beard that asked me, in authoritarian tone, why I were here.
Ich schaute die Personen an und plötzlich näherte sich mir von links ein Mann mittleren Alters mit einem Bart, welcher mich in autoritärem Ton fragte weshalb ich dort wäre.
ParaCrawl v7.1

Then I saw in the midst of them all a tall man with a large beard and silvery hair, his hand upon his cheek.
Dann sah ich in ihrer Mitte einen großen Mann mit einem langen Bart und silbergrauen Haaren, er stützte sein Kinn auf seine Hand.
ParaCrawl v7.1

Then there was a white man with a long beard who said he was a furniture maker and a farmer.
Dann war da noch ein weißer Mann mit einem langen Bart, der er war ein Möbelhersteller und ein Bauer sagte.
ParaCrawl v7.1

Vertumn, the god of vegetables and fruits (that is, fruits), was depicted as a handsome man with a beard, holding a cornucopia in his hands.
Vertumn, der Gott des Gemüses und der Früchte (das heißt Früchte), wurde als gutaussehender Mann mit Bart dargestellt, der ein Füllhorn in den Händen hielt.
ParaCrawl v7.1

I was later shown a portrait of a man with a red beard and skullcap by my cousin (Doctor Shipley Glick).
Mir wurde später ein Portrait von einem Mann mit einem roten Bart und einer Kappe von meinem Cousin (Doktor Shipley Glick) gezeigt.
ParaCrawl v7.1

What's more, it was remarkably similar to the picture in the lawyer's office, although this one showed a quite different judge, a heavy man with a full beard which was black and bushy and extended to the sides far up the man's cheeks. The lawyer's picture was also an oil painting, whereas this one had been made with pastel colours and was pale and unclear.
Es war übrigens dem Bild im Arbeitszimmer des Advokaten auffallend ähnlich. Es handelte sich hier zwar um einen ganz anderen Richter, einen dicken Mann mit schwarzem, buschigem Vollbart, der seitlich weit die Wangen hinaufreichte, auch war jenes Bild ein Ölbild, dieses aber mit Pastellfarben schwach und undeutlich angesetzt.
Books v1

Fourth interviewee, a man with a white beard, is asked why have pork in the soup, his response: "Because it is impossible to take into consideration everyone's particularities, we would not be able to use any meat at all since the Hindus are vegetarian for instance."
Der vierte Interviewpartner, ein Mann mit weißem Bart, wird gefragt, warum in der Suppe Schweinefleisch sein müsse – seine Antwort: »Weil man nicht jedermanns Eigenarten berücksichtigen kann. Dann könnten wir überhaupt kein Fleisch mehr verwenden, weil zum Beispiel die Hindus Vegetarier sind.«
ParaCrawl v7.1