Translation of "A lot of free time" in German

Well, since the Gestapo took over, your men have a lot of free time on their hands.
Aber seit die Gestapo hier ist, haben Ihre Männer viel Zeit.
OpenSubtitles v2018

He has a lot of free time and can entertain himself in such foolish superstitions.
Er hat viel Freizeit und kann sich prächtig mit dummen Aberglauben beschäftigen.
OpenSubtitles v2018

Well, in my old life, I did have a lot of free time on my hands.
In meinem alten Leben hatte ich viel freie Zeit.
OpenSubtitles v2018

I have a lot of free time this week.
Ich habe diese Woche viel Zeit.
OpenSubtitles v2018

I obviously have a lot of free time, so...
Ich habe ja offensichtlich jede Menge Freizeit, also...
OpenSubtitles v2018

Well, I have a lot of free time on my hands these days.
Tja, ich habe in letzter Zeit sehr viel Freizeit.
OpenSubtitles v2018

I have a lot of free time on my hands, sir.
Ich habe sehr viel Freizeit, Sir.
OpenSubtitles v2018

Because like my pal here says, I got a lot of free time.
Weil ich, wie mein Freund sagt, jede Menge Freizeit habe.
OpenSubtitles v2018

That Must Not Leave You A Lot Of Free Time For Hobbies Or... A Girlfriend.
Das wird dir nicht viel Freizeit für Hobbies oder... eine Freundin lassen.
OpenSubtitles v2018

And I spend a lot of free time blogging about Star Wars.
Und ich verbringe viel Zeit damit einen Block über Star Wars zu führen.
OpenSubtitles v2018

My job is easy and I have a lot of free time.
Meine Arbeit ist leicht, und ich habe viel Freizeit.
Tatoeba v2021-03-10

There will be a lot of free time for you too.
Es wird eine Menge freie Zeit für Sie zu sein.
ParaCrawl v7.1

So you will have a lot of free time to do whatever you like.
So haben Sie viel Zeit, um zu tun, was Sie möchten.
ParaCrawl v7.1

You will have a lot of free time also to meet other au pairs or filipinas.
Sie werden eine Menge freie Zeit auch auf andere Au-pairs oder filipinas erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Thus, you can save a lot of free time and get a branded product with a quality guarantee.
So können Sie viele freie Zeit sparen und ein Markenprodukt mit Qualitätsgarantie erhalten.
ParaCrawl v7.1

There are a lot of amazing free time management apps.
Es gibt eine Menge von erstaunlichen freie Zeit-management-Anwendungen.
ParaCrawl v7.1

Being a professional juggler means you get a lot of free time.
Als professioneller Jongleur hat man viel Freizeit.
ParaCrawl v7.1

When dad has a lot of free time or grandparents help, the issue is easier.
Wenn Papa viel Freizeit hat oder Großeltern helfen, ist das Problem einfacher.
ParaCrawl v7.1

But it will still leave you a lot of free time.
Aber es wird noch verlassen Sie eine Menge freie Zeit.
ParaCrawl v7.1

She will have to participate in the usual housework and will have a lot of free time....
Sie muss an der üblichen Hausarbeit teilnehmen und hat viel Freizeit....
ParaCrawl v7.1

Some of them spend a lot of their free time on video games.
Einige von ihnen verbringen einen Großteil ihrer Freizeit mit Videospielen.
ParaCrawl v7.1

And now he spends a lot of his free time in the 4 Vallées holiday region.
Denn er verbringt viel seiner freien Zeit in der Ferienregion 4 Vallées.
ParaCrawl v7.1