Translation of "A letter about" in German
I
gave
you
a
letter
about
this
at
about
11.30
this
morning,
Mr
President.
Ich
selbst
habe
Ihnen
heute
gegen
11.30
Uhr
ein
Schreiben
übersandt.
Europarl v8
There'll
be
a
letter
about
this
in
the
Times
tomorrow
morning.
Darüber
wird
morgen
in
der
Times
ein
Brief
erscheinen.
OpenSubtitles v2018
I
wrote
you
a
letter
about
it,
in
fact,
but
I
tore
it
up.
Ich
schrieb
Ihnen
einen
Brief,
aber
habe
ihn
zerrissen.
OpenSubtitles v2018
Tell
the
kid
to
write
a
letter
about
his
childhood
dream
of
being
a
pilot.
Er
soll
einen
Brief
schreiben
über
seinen
Lebenstraum,
Pilot
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
If
I
knew
who
to
write
a
letter
to
about
all
the
stupidity
in
the
world,
I'd
do
it.
Ich
würd
mich
gerne
bei
irgendwem
über
die
Dummheit
in
der
Welt
beschweren.
OpenSubtitles v2018
Claire
Matthews
received
a
letter
about
a
week
before
Carroll's
escape.
Claire
Matthews
erhielt
einen
Brief
etwa
eine
Woche
vor
Carrolls
Flucht.
OpenSubtitles v2018
He
even
wrote
me
a
letter
about
it.
Er
schrieb
mir
sogar
einen
Brief.
OpenSubtitles v2018
I
wrote
you
a
letter
about
6
months
ago...
Ich
habe
dir
vor
6
Monaten
einen
Brief
geschrieben.
OpenSubtitles v2018
I
wrote
you
a
letter
about
17
years
ago.
Ich
habe
dir
vor
17
Jahren
einen
Brief
geschrieben.
OpenSubtitles v2018
You
wrote
me
a
letter
about
an
investigation
you're
conducting.
Sie
schrieben
mir
einen
Brief
über
eine
Ihrer
Recherchen.
OpenSubtitles v2018
I
just
wrote
you
a
letter
about
someone
who
needs
your
help.
Ich
habe
Ihnen
gerade
einen
Brief
geschrieben.
OpenSubtitles v2018
I
wrote
him
a
letter
about
that,
remember?
Ich
habe
ihm
einen
Brief
deswegen
geschrieben,
weißt
du
noch?
OpenSubtitles v2018
I
found
a
letter
all
about
it.
Ich
hab
einen
Brief
darüber
gefunden.
OpenSubtitles v2018
He
explained
the
reason
to
Einstein
in
a
letter
written
about
a
year
later:
Er
erläutert
den
Grund
zu
Einstein
in
einem
Brief
über
ein
Jahr
später:
ParaCrawl v7.1
Emperor
Franz
Josef
wrote
in
a
letter
about
his
wife
Elisabeth
in
1892:
Kaiser
Franz
Josef
schrieb
in
einem
Brief
1892
über
seine
Gemahlin
Elisabeth:
ParaCrawl v7.1
Christine
tells
Raoul
in
a
letter
about
her
whereabouts.
Christine
teilt
Raoul
in
einem
Brief
ihren
Aufenthaltsort
mit.
ParaCrawl v7.1
Once,
in
college,
I
wrote
Mike
a
letter
about
how
horrible
you
are.
Als
ich
im
College
war,
schrieb
ich
Mike
einen
Brief,
wie
schrecklich
du
bist.
OpenSubtitles v2018
Even
if
you
wrote
a
letter
about
a
broken
sewer
pipe...
we
were
watched.
Schon
wenn
man
einen
Brief
schrieb,
wegen
eines
defekten
Abwasserrohrs,
wurde
man
observiert.
OpenSubtitles v2018