Translation of "A knitted fabric" in German
The
fabric
manufactured
from
textile
threads
does
not
have
to
be
constructed
in
the
form
of
a
knitted
fabric.
Das
aus
textilen
Fäden
hergestellte
Flächengebilde
braucht
nicht
als
Gestrick
ausgebildet
zu
sein.
EuroPat v2
A
fabric
knitted
from
nylon
472
filaments
is
printed
with
a
print
paste
of
the
following
composition:
Ein
Gewirk
aus
Nylon
472-Fäden
wird
mit
einer
Druckfarbe
folgender
Zusammensetzung
bedruckt:
EuroPat v2
A
knitted
fabric
of
this
type
would
only
be
elastic
in
one
direction.
Ein
solches
Gewirke
wäre
nur
in
einer
Richtung
elastisch.
EuroPat v2
In
a
particularly
effective
embodiment
of
the
invention
the
net
consists
of
a
knitted
fabric.
Bei
einer
besonders
zweckmäßigen
Ausführungsform
der
Erfindung
besteht
das
Netzwerk
aus
einem
Gestrick.
EuroPat v2
Instead
of
the
nonwoven
fabrics,
a
woven
fabric
or
a
knitted
fabric
can
also
be
used.
Anstelle
der
Vliesstoffe
kann
auch
ein
Gewebe
oder
ein
Gewirke
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
fibre
composite
structure
can
preferably
be
a
tissue
or
a
knitted
fabric.
Der
Faserverbund
kann
vorzugsweise
ein
Gewebe
oder
ein
Gewirke
sein.
EuroPat v2
The
printing
paste
obtained
in
this
way
is
printed
onto
a
knitted
polyester
fabric
using
a
flat
film
printing
screen.
Die
so
erhaltene
Druckpaste
wird
mit
Hilfe
einer
Flachfilmdruckschablone
auf
eine
Polyester-Wirkware
gedruckt.
EuroPat v2
The
membrane
of
the
filter
includes
a
fine
netting
or
a
knitted
fabric
of
fibers.
Die
Membrane
des
Filters
besteht
aus
einem
feinen
Geflecht
oder
Gewirk
von
Fasern.
EuroPat v2
The
second
back
can
be
a
knitted
or
woven
fabric,
a
nonwoven
fabric
or
the
like.
Der
Zweitrücken
kann
ein
Gewirke,
Gewebe,
Vlies
oder
dgl.
sein.
EuroPat v2
As
has
been
explained
above,
it
can
be
implemented
as
a
circular
knitted
fabric.
Wie
bereits
erwähnt,
kann
er
dabei
als
Rundgestrick
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
In
a
further
development
of
the
invention,
the
structure
is
manufactured
from
a
knitted
fabric.
In
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
die
Struktur
aus
einem
Strickgewebe
hergestellt.
EuroPat v2
The
3D
textile
is
preferably
designed
as
a
spaced
knitted
fabric.
Das
3D-Textil
ist
bevorzugt
als
ein
Abstandsgewirk
oder
als
ein
Abstandsgestrick
ausgebildet.
EuroPat v2
According
to
an
embodiment,
air
distribution
arrangement
530
has
a
knitted
textile
spacer
fabric.
Gemäß
einer
Ausführungsform
hat
die
Luftverteilungsanordnung
530
ein
textiles
Abstandsgewirke.
EuroPat v2
To
support
the
user
a
one-piece
knitted
fabric
with
a
peripheral
piping
seam
is
used.
Zur
Abstützung
des
Benutzers
wird
ein
einteiliges
Gestrick
mit
einem
umlaufenden
Kedersaum
verwendet.
EuroPat v2
The
grating
was
covered
with
a
knitted
wire
mesh
fabric
of
continuous
wire.
Der
Rost
war
mit
einer
Drahtgestrick-Maschenware
aus
Endlosdraht
belegt.
EuroPat v2
The
dielectric
intermediate
element
may
likewise
be
designed
as
a
knitted
fabric.
Das
dielektrische
Zwischenelement
kann
ebenfalls
als
Gestricke
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
stretch
area
62
is
a
knitted
fabric
with
semi-tubular
weave
with
threads
of
lower
elasticity.
Der
Dehnungsbereich
62
ist
ein
Gestrick
mit
Halbschlauchbindung
mit
Fäden
geringerer
Elastizität.
EuroPat v2
Preferably,
they
consist
essentially
of
a
conductive
knitted
fabric.
Sie
bestehen
vorzugsweise
im
Wesentlichen
aus
einem
leitfähigen
Gewirke.
EuroPat v2
The
base
material
of
the
flow
promoter
18
is,
for
example,
a
polyester
knitted
fabric.
Das
Grundmaterial
der
Fließhilfe
18
ist
zum
Beispiel
ein
Polyester-Gewirk.
EuroPat v2
The
textile
structure
may
alternatively
be
configured
as
a
braiding
or
knitted
fabric.
Die
Textilstruktur
kann
alternativ
als
Geflecht
oder
Gewirk
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
Preferably
a
knitted
aluminum
fabric
in
the
form
of
single-thread
knitted
fabric
is
used
for
the
noises-absorbing
layer.
Für
die
Schallabsorptionsschicht
wird
vorzugsweise
ein
Aluminiumgewirke
in
Form
einer
Einfadenmaschenware
verwendet.
EuroPat v2
Ideally
the
planar
textile
formation
therefore
is
a
knitted
fabric
or
a
fabric.
Idealerweise
ist
das
textile
Flächengebilde
daher
ein
Gestricke
oder
ein
Gewirke.
EuroPat v2
The
recovery
capability
of
the
non-woven
composite
is
achieved
by
a
fabric
or
knitted
fabric
which
provides
resilience.
Das
Rückformvermögen
des
Vliesverbundes
wird
durch
ein
sprunggebendes
Gewebe
oder
Gewirke
erzielt.
EuroPat v2
The
spacer
textile
2
is
designated
a
knitted
spacer
fabric
below.
Das
Abstandstextil
2
wird
nachfolgend
als
Abstandsgewirke
bezeichnet.
EuroPat v2
Preferred
is
a
textile
fabric
in
the
form
of
a
laying,
knitted
fabric
or
felt.
Bevorzugt
wird
ein
textiles
Flächegebilde
in
Form
eines
Geleges,
Gestrickes
oder
Filzes.
EuroPat v2