Translation of "A flask" in German
A
beaker
is
distinguished
from
a
flask
by
having
straight
rather
than
sloping
sides.
Ein
Becherglas
unterscheidet
sich
von
einem
Kolben
durch
seine
gerade
Seitenwand.
Wikipedia v1.0
Place
the
test
sample
in
a
500
millilitre
flask
(5.1).
Die
Einwaage
erfolgt
in
einem
500-ml-Kolben
(5.1).
TildeMODEL v2018
Keep
this
solution
in
a
plastic
flask.
Diese
Lösung
ist
in
einem
Kunststoffgefäß
aufzubewahren.
TildeMODEL v2018
Collect
the
filtrate
and
filter
washings
in
a
filter
flask.
Filtrat
und
Spülalkohol
werden
in
einer
leeren
Saugflasche
aufgefangen.
TildeMODEL v2018
Carrying
a
flask
of
tabasco
on
your
hip
is
character;
Eine
Flasche
Tabasco
an
der
Hüfte
zu
tragen,
ist
Charakter.
OpenSubtitles v2018
You
brought
a
flask
to
an
open
house?
Du
hast
einen
Flachmann
zum
Tag
der
offenen
Tür
mitgebracht?
OpenSubtitles v2018
Wait,
is
my
mother
holding
a
flask
in
that
photo?
Warte,
hat
meine
Mutter
auf
dem
Bild
einen
Flachmann
in
der
Hand?
OpenSubtitles v2018
It's
a
flask,
not
the
holy
grail.
Es
ist
ein
Flachmann,
nicht
der
heilige
Gral.
OpenSubtitles v2018
There
were
present
in
a
flask
2.9
grams
(0.05
mole)
of
ammonium
chloride.
Es
wurden
in
einem
Kolben
2,9
g
(0,05
Mol)
Ammoniumchlorid
vorgelegt.
EuroPat v2
The
solution
consisting
of
the
above
ingredients
is
filled
into
a
glass
aerosol
flask.
Die
aus
den
obigen
Bestandteilen
bestehende
Lösung
wird
in
eine
gläserne
Aerosolflasche
eingefüllt.
EuroPat v2
The
apparatus
used
was
a
4
liter
flask
carrying
a
column
and
two
dropping
funnels.
Als
Apparatur
wurde
ein
4-I-Kolben
mit
aufgesetzter
Kolonne
sowie
zwei
Tropftrichtern
verwendet.
EuroPat v2
Thereafter
the
distillation
residue
is
introduced
into
a
1-liter
flask
equipped
with
a
water
separator
and
a
dropping
funnel.
Danach
wird
der
Destillationsrückstand
in
einen
1-Liter-Kolben
mit
Wasserabscheider
und
Tropftrichter
gebracht.
EuroPat v2