Translation of "Culture flask" in German

The tubular section 14 is formed corresponding to the flask neck of the culture flask 1 described above.
Der Rohrabschnitt 14 ist entsprechend dem Flaschenhals der oben beschriebenen Kulturflasche 1 ausgebildet.
EuroPat v2

According to a further embodiment, the culture flask is produced by injection-molding.
Gemäß einer weiteren Ausgestaltung ist die Kulturflasche durch Spritzgießen hergestellt.
EuroPat v2

According to another embodiment, the cell culture flask narrows toward the flask neck.
Gemäß einer weiteren Ausgestaltung verjüngt sich die Zellkulturflasche zum Flaschenhals hin.
EuroPat v2

This makes it easier to pour medium out of the cell culture flask.
Hierdurch wird das Ausgießen von Medium aus der Zellkulturflasche erleichtert.
EuroPat v2

Then, the cell culture flask is carefully whirled and the serum-free medium withdrawn again.
Jetzt wird die Zellkulturflasche vorsichtig geschwenkt und das serumfreie Medium wieder abgenommen.
EuroPat v2

Subsequently, this cell suspension is seeded into a 25 cm 2 cell culture flask.
Anschließend wird diese Zellsuspension in eine 25 cm 2 Zellkulturflasche ausgesät.
EuroPat v2

The effects on the cells contained in the cell culture flask were observed by light microscopy.
Die Auswirkungen auf die in der Zellkulturflasche befindlichen Zellen wurden lichtmikroskopisch beobachtet.
EuroPat v2

All following details refer to a tissue culture flask with 75 cm 2 surface.
Alle folgenden Angaben beziehen sich auf eine Kulturflasche mit 75 cm 2 Fläche.
EuroPat v2

A 75 cm, tissue culture flask is incubated with 2 ml fibronectin solution at room temperature for 3 h.
Eine 75 cm² Gewebekulturflasche wird mit 2 ml der Fibronectin-Lösung bei Raumtemperatur 3 h inkubiert.
EuroPat v2

The culture flask according to claim 1 that is manufactured by injection molding.
Kulturflasche nach einem der Ansprüche 1 bis 15, die durch Spritzgießen hergestellt ist.
EuroPat v2

The invention relates to a culture flask for cultivating cells, tissues or microorganisms.
Die Erfindung bezieht sich auf eine Kulturflasche zum Kultivieren von Zellen, Geweben oder Mikroorganismen.
EuroPat v2

After 3 minutes, the construct is taken out of the mold and added to a culture flask.
Nach 3 Minuten wird das Konstrukt aus der Gussform genommen und in eine Kulturflasche gegeben.
EuroPat v2

According to a further embodiment, the culture flask is made of polystyrene or another plastic.
Gemäß einer weiteren Ausgestaltung ist die Kulturflasche aus Polystyrol oder aus einem anderen Kunststoff hergestellt.
EuroPat v2

A sterile 75 cm2 tissue culture flask is incubated for 1 h at 37° C. with 20 ml endothelial cell medium.
Eine sterile 75 cm² Gewebekulturflasche wird mit 20 ml Endothelzellmedium 1 h bei 37°C inkubiert.
EuroPat v2

This culture flask, however, entails the drawback that the bottle cannot be sealed 100% tight with a friction seal between the cylindrical end of the supporting tray and the neck of the flask, both of which are made of rigid materials.
Diese Kulturflasche besitzt jedoch den Nachteil, dass sich mittels Reibschluss zwischen zylindrischem Endabschnitt der Trägerschale und dem Flaschenhals, beides nichtelastische Materialien, keine 100%ige Dichtigkeit der Flasche erzielen lässt.
EuroPat v2