Translation of "A computer program" in German
This
is
a
computer
program
made
of
zeros
and
ones.
Das
ist
ein
Computerprogramm
aus
Nullen
und
Einsen.
TED2013 v1.1
This
is
a
computer
program
which
has
three
knobs.
Dies
ist
ein
Computerprogramm
mit
drei
Knöpfen.
TED2020 v1
"Oh,
I'm
living
in
a
computer
program.
Oh,
ich
lebe
in
einem
Computerprogramm
-
das
ist
seltsam.
TED2020 v1
Back
Orifice
(often
shortened
to
BO)
is
a
controversial
computer
program
designed
for
remote
system
administration.
Back
Orifice
(oft
abgekürzt
BO)
ist
ein
Fernwartungstool
für
Microsoft
Windows.
Wikipedia v1.0
A
validator
is
a
computer
program
used
to
check
the
validity
or
syntactical
correctness
of
a
fragment
of
code
or
document.
Ein
Validator
ist
ein
Computerprogramm,
das
die
syntaktische
Korrektheit
eines
Dokuments
überprüft.
Wikipedia v1.0
Or
how
does
a
computer
program
know
when
to
stop
running?
Oder
wie
weiß
ein
Computerprogramm,
wann
es
anhalten
soll?
TED2013 v1.1
Protection
in
accordance
with
this
Directive
shall
apply
to
the
expression
in
any
form
of
a
computer
program.
Der
gemäß
dieser
Richtlinie
gewährte
Schutz
gilt
für
alle
Ausdrucksformen
von
Computerprogrammen.
DGT v2019
The
functionalities
of
a
computer
program
are
in
fact
dictated
by
a
specific
and
limited
purpose.
Die
Funktionalitäten
eines
Computerprogramms
sind
nämlich
durch
ein
bestimmtes
und
begrenztes
Ziel
bestimmt.
TildeMODEL v2018
1The
source
code,
which
underlies
a
computer
program,
is
written
by
the
programmer.
Der
Quellcode,
der
dem
Computerprogramm
zugrunde
liegt,
wird
vom
Programmierer
erstellt.
TildeMODEL v2018
I
don't
have
a
computer
program
feeding
me
cases.
Ich
habe
kein
Computerprogramm,
das
mir
Fälle
verschafft.
OpenSubtitles v2018
Bot
is
a
computer
program
that
takes
friends
of
friends,
and
then...
Ein
Bot
ist
ein
Computerprogramm,
das
Freunde
von
Freunden
nimmt
und
dann...
OpenSubtitles v2018
I
would
not
call
it
a
normal
computer
program.
Ich
würde
das
nicht
eine
Software
nennen.
OpenSubtitles v2018
There's
a
computer
program
on
here.
Es
ist
ein
Computer
Programm
drauf.
OpenSubtitles v2018
Would
you
be
comfortable
handing
over
your
ship
to
a
computer
program?
Würden
Sie
Ihr
Schiff
einem
Computer
übergeben?
OpenSubtitles v2018
The
point
is
that
a
computer
program
has
shown
us...
that
these
are
not
just
random
happenstance
coincidental
occurrences.
Ein
Computerprogramm
hat
aufgezeigt,
dass
es
sich
um
keine
zufälligen
Erscheinungen
handelt.
OpenSubtitles v2018
How
can
a
computer
program
be
inside
a
human
brain?
Wie
kann
ein
Computerprogramm
in
ein
Gehirn
eindringen?
OpenSubtitles v2018
These
DNA
fragments
are
part
of
a
computer
program?
Diese
Fragmente
sind
Teile
eines
Computerprogramms?
OpenSubtitles v2018
Right
now
we're
inside
a
computer
program?
Wir
sind
jetzt
in
einem
Computerprogramm?
OpenSubtitles v2018
Easter
eggs
are
hidden
messages
within
a
computer
program.
Ostereier
sind
versteckte
Botschaften
in
Computerprogrammen.
OpenSubtitles v2018