Translation of "A collaborator" in German
Her
sister,
Ana
Lenchantin
is
a
musician
and
a
frequent
collaborator.
Ihre
Schwester
Ana
ist
ebenfalls
Musikerin
und
arbeitet
oft
mit
ihr
zusammen.
Wikipedia v1.0
He
became
a
regular
cameraman
at
Universal
Studios,
and
was
a
regular
collaborator
with
the
German
film
director
Douglas
Sirk,
making
eleven
films
all
together
with
Sirk.
Mit
dem
Regisseur
Douglas
Sirk
arbeitete
er
bei
insgesamt
zehn
Filmen
zusammen.
Wikipedia v1.0
Kim
Il-sung
began
his
career
as
a
collaborator.
Kim
Il-sung
hat
seine
Karriere
als
Kollaborateur
begonnen.
News-Commentary v14
Mr.
Bennet,
a
good
friend
has
recommended
you
to
me
as
a
very
valuable
collaborator.
Also,
ein
guter
Bekannter
hat
Sie
mir
als
zuverlässigen
Mitarbeiter
empfohlen.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
Collaborator,
Katie.
Ich
bin
ein
Kollaborateur,
Katie.
OpenSubtitles v2018
He
was
shot
and
killed
by
a
Norwegian
nazi-collaborator
during
"Operation
Sunshine"
Er
wurde
während
der
"Operation
Sunshine"
von
einem
norwegischen
Nazi-Kollaborateur
erschossen.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
collaborator,
Katie.
Ich
bin
ein
Kollaborateur,
Katie.
OpenSubtitles v2018
It
landed
in
the
office
of
a
high-ranking
collaborator.
Es
ist
im
Büro
eines
hochrangigen
Kollaborateurs
gelandet.
OpenSubtitles v2018
This
chair
would
be
a
more
suitable
collaborator.
Dieser
Stuhl
wäre
ein
geeigneterer
Kollaborateur.
OpenSubtitles v2018
You're
the
last
person
I
would
expect
to
help
a
collaborator.
Von
Ihnen
habe
ich
als
letztes
erwartet,
dass
Sie
einem
Kollaborateur
helfen.
OpenSubtitles v2018
Did
you
know
Prylar
Bek
was
a
collaborator?
Wussten
Sie,
dass
Prylar
Bek
ein
Kollaborateur
war?
OpenSubtitles v2018
Like
you
said,
she's
a
collaborator.
Wie
Sie
schon
sagten,
ist
sie
eine
Kollaborateurin.
OpenSubtitles v2018
So
now
I'm
a
Nazi
collaborator?
Bin
ich
jetzt
so
was
wie
ein
Kollaborateur?
OpenSubtitles v2018
A
Wraith
collaborator
threatens
us
all.
Ein
Spion
der
Wraith
bedroht
uns
alle.
OpenSubtitles v2018
So
who
would
kill
a
Cardassian
collaborator?
Also
wer
tötet
einen
cardassianischen
Kollaborateur?
OpenSubtitles v2018
He
must
have
been
a
collaborator,
too.
Er
muss
auch
ein
Kollaborateur
gewesen
sein.
OpenSubtitles v2018
Telling
bad
jokes
doesn't
make
a
man
a
collaborator.
Schlechte
Witze
machen
ihn
nicht
zu
einem
Kollaborateur.
OpenSubtitles v2018