Translation of "Collaborate with" in German

It could collaborate with the southern Member States to employ a skilled European labour force.
Es sollte mit den südlichen Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um qualifizierte europäische Arbeitskräfte einzustellen.
Europarl v8

We should be looking to collaborate with the Americans.
Wir sollten uns um Zusammenarbeit mit den Amerikanern bemühen.
Europarl v8

The Euro Info Centres would then have to collaborate closely with that kind of organization.
Die Euro-Info-Zentren müßten dann mit derartigen Organisationen ebenfalls eng zusammenarbeiten.
Europarl v8

It has been a pleasure to collaborate with her.
Es war eine Freude, mit ihr zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

Can the European Parliament collaborate with state terrorism?
Kann das Europäische Parlament mit Staatsterrorismus kollaborieren?
Europarl v8

There have, since 1957, been dramatic developments in the ways in which independent European nation states collaborate with each other.
Seit 1957 hat sich die Zusammenarbeit unabhängiger nationaler Staaten in Europa dramatisch entwickelt.
Europarl v8

I said, I'm going to collaborate with anybody and everybody I meet.
Ich wollte mit absolut jedem, den ich traf, zusammenarbeiten.
TED2013 v1.1

It may also collaborate with relevant entities outside the system.
Sie kann auch mit zuständigen Stellen außerhalb des Systems zusammenarbeiten.
MultiUN v1

"I was just thinking that Willie Nelson would be somebody fabulous to collaborate with.
Ich dachte, es wäre großartig mit Willie Nelson zusammenzuarbeiten.
Wikipedia v1.0

My husband and I collaborate with artists from Kyrgyzstan and Kazakhstan.
Mein Mann und ich arbeiten mit Künstlern aus Kirgisistan und Kasachstan zusammen.
GlobalVoices v2018q4

I use these scores to collaborate with musicians.
Diese Partituren nutze ich, um mit Musikern zusammenzuarbeiten.
TED2013 v1.1

The network could also collaborate with other organisations, such as careers advice agencies.
Das Netz kann überdies mit weiteren Organisationen zusammenarbeiten, beispielsweise mit Berufsberatungseinrichtungen.
TildeMODEL v2018

They will also have to collaborate more closely with the Commission.
Außerdem müssen sie enger mit der Kommission zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018

Innovation capacity is low, and few companies collaborate with research institutions.
Die Innovationskapazität ist gering, und nur wenige Unternehmen arbeiten mit Forschungseinrichtungen zusammen.
TildeMODEL v2018

The Agency should collaborate closely with the Council of Europe.
Die Agentur sollte eng mit dem Europarat zusammenarbeiten.
DGT v2019

The Head of Mission shall collaborate closely with the EUSR.
Der Missionsleiter arbeitet eng mit dem EUSR zusammen.
DGT v2019

European banks and financial institutions will also be invited to collaborate with the fund.
Europäische Banken und Finanzierungsinstitutionen werden ebenfalls zur Zusammenarbeit mit dem Fonds eingeladen werden.
TildeMODEL v2018

Thus, enabling European researchers to collaborate with colleagues from around the globe.
So können europäische Wissenschaftler weltweit mit Kollegen zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018

They are launching large-scale targeted research programmes and collaborate with each other.
Sie leiten großangelegte, gezielte Forschungsprogramme in die Wege und arbeiten zusammen.
TildeMODEL v2018

The Agency will collaborate closely with the Council of Europe.
Die Agentur wird eng mit dem Europarat zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018

My father would never collaborate with you.
Mein Vater würde nie mit Ihnen zusammenarbeiten.
OpenSubtitles v2018