Translation of "A bit later" in German

The process would be exactly the same, though a bit later.
Das Verfahren wäre genau dasselbe, zeitlich allerdings etwas nach hinten verschoben.
Europarl v8

We've got to start thinking about asking people to retire a little bit later.
Wir müssen Leute darum bitten etwas später in Rente zu gehen.
TED2013 v1.1

We'll get back to that a little bit later.
Wir kommen ein bisschen später darauf zurück.
TED2020 v1

Computers: you can look at a more or less parallel time line, happening of course a bit later.
Computer haben eine mehr oder weniger ähnliche Zeitleiste, nur etwas später.
TED2020 v1

Could you call me back a bit later?
Könnten Sie mich etwas später zurückrufen?
Tatoeba v2021-03-10

If we came here a bit later, he would've killed all of them.
Wären wir etwas später gekommen, hätte er alle erwürgt.
OpenSubtitles v2018

Since our cars could take up their posts only a bit later clue to the traffic jam.
Weil unsere Wagen durch den Verkehrsstau erst etwas später Posten beziehen konnten.
OpenSubtitles v2018

I figure I have to have something left when... to market a little bit later on.
Ich dachte mir, ich muss mir noch etwas für später übrig lassen.
OpenSubtitles v2018

So, you'll probably see me doing it a little bit later, but not quite yet.
Also werdet ihr mich wahrscheinlich später dabei sehen, aber jetzt noch nicht.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I'll give him a call as well a bit later on.
Ja, ich rufe ihn später auch noch an.
OpenSubtitles v2018

Why don't we save schneider for a little bit later, okay?
Warum heben wir uns Schneider nicht für später auf, okay?
OpenSubtitles v2018

Well, I went to the restroom a little bit later and when I came back...
Später musste ich kurz verschwinden, und als ich zurückgekommen bin,
OpenSubtitles v2018

I thought you'd meet him a bit later.
Ich dachte, du würdest ihn etwas später treffen.
OpenSubtitles v2018

I came home a bit later than usual, a bit drunker than usual.
Ich kam später nach Hause, mit mehr Pastis hinter der Binde.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna maybe open them all a little bit later.
Ich werde vielleicht offen sie alle ein wenig später.
OpenSubtitles v2018