Translation of "Düne" in German

Some of those grains may then accumulate on a massive scale, into a sand dune.
Manche dieser Körner sammeln sich dann möglicherweise in großer Zahl zu einer Sanddüne.
TED2013 v1.1

But, by now, you're probably asking, how am I planning to solidify a sand dune?
Aber nun werden Sie wahrscheinlich fragen, wie ich eine Sanddüne befestigen will?
TED2020 v1

So they went out and they modeled a computer model of a sand dune.
Also sind sie hergegangen und haben ein Computermodell einer Sanddüne modelliert.
TED2020 v1

Also, a dwelling house was built below the dune to host three lighthouse keepers.
Unterhalb der Düne wurde für drei Leuchtfeuerwärter ein Wohnhaus gebaut.
Wikipedia v1.0

The tower is built on a 27 m high dune.
Er steht auf einer 27 m hohen Düne.
Wikipedia v1.0

After their days had ended, the lordship passed to Dietrich von Dune (Daun).
Danach ging die Herrschaft Bruch an Dietrich von Dune (Daun).
Wikipedia v1.0

From the tall dune I could see over the whole island.
Von der hohen Düne aus konnte ich die ganze Insel überblicken.
Tatoeba v2021-03-10

From the high dune, I could see the whole island.
Von der hohen Düne aus konnte ich die ganze Insel überblicken.
Tatoeba v2021-03-10

From the high dune, I had a view of the whole island.
Von der hohen Düne aus konnte ich die ganze Insel überblicken.
Tatoeba v2021-03-10

After the dune, there's an oasis.
Nach der Düne gibt es eine Oase.
OpenSubtitles v2018

The entire dune acts as a pump.
Die ganze Düne ist eine Pumpe.
OpenSubtitles v2018

Is your village on the other side of that dune?
Ist dein Dorf auf der anderen Seite der Düne?
OpenSubtitles v2018

My ambition with Dune was tremendous.
Mein Ziel mit DUNE war enorm.
OpenSubtitles v2018

And I start the fight to make Dune.
Also begann ich um DUNE zu kämpfen.
OpenSubtitles v2018