Translation of "1 december" in German
The
modifications
adopted
by
the
plenary
come
into
force
on
1
December
2010.
Die
vom
Plenum
angenommenen
Änderungsvorschläge
treten
am
1.
Dezember
2010
in
Kraft.
Europarl v8
This
will
commence
on
1
December
and
we
wish
you
every
success
in
this
regard.
Am
1.
Dezember
wird
es
losgehen,
wir
wünschen
Ihnen
viel
Glück
dabei.
Europarl v8
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
December
2004.
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
Dezember
2004
in
Kraft.
DGT v2019
This
Joint
Action
shall
enter
into
force
on
1
December
2005.
Diese
Gemeinsame
Aktion
tritt
am
1.
Dezember
2005
in
Kraft.
DGT v2019
They
shall
apply
those
provisions
from
1
December
2005.
Sie
wenden
diese
Vorschriften
ab
1.
Dezember
2005
an.
DGT v2019
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
December
2005.
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
Dezember
2005
in
Kraft.
DGT v2019
The
Treaty
of
Lisbon
entered
into
force
on
1
December
last
year.
Der
Vertrag
von
Lissabon
ist
am
1.
Dezember
vergangenen
Jahres
in
Kraft
getreten.
Europarl v8
On
1
December,
the
twentieth
ACP-EU
plenary
session
will
be
held
in
Kinshasa.
Am
1.
Dezember
wird
die
zwanzigste
AKP-EU-Plenartagung
in
Kinshasa
stattfinden.
Europarl v8
This
information
was
sent
to
Belgium
on
1
December
2003.
Die
betreffenden
Informationen
wurden
Belgien
am
1.
Dezember
2003
übermittelt.
DGT v2019
This
Directive
shall
enter
into
force
on
1
December
2005.
Diese
Richtlinie
tritt
am
1.
Dezember
2005
in
Kraft.
DGT v2019
Opinion
delivered
on
1
December
2005
(not
yet
published
in
the
Official
Journal).
Stellungnahme
vom
1.
Dezember
2005
(noch
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht).
DGT v2019
Last
Monday,
1
December
2008,
marked
the
20th
World
Aids
Day.
Der
vergangene
Montag,
der
1.
Dezember
2008,
markierte
den
20.
Welt-Aids-Tag.
Europarl v8
The
Commission
has
set
1
December
as
the
time-limit.
Die
Kommission
hat
sich
als
äußersten
Termin
den
1.
Dezember
dieses
Jahres
gesetzt.
Europarl v8
The
restructuring
period
was
given
as
1
December
1999
to
30
November
2002.
Als
Umstrukturierungszeit
wurde
der
1.
Dezember
1999
bis
zum
30.
November
2002
angegeben.
DGT v2019
It
enters
into
force
on
1
December
2005.
Er
tritt
am
1.
Dezember
2005
in
Kraft.
DGT v2019
Member
Sates
may
grant
advance
payments
to
seed
growers
as
from
1
December
of
the
marketing
year.
Die
Mitgliedstaaten
können
den
Saatguterzeugern
ab
1.
Dezember
des
Wirtschaftsjahres
Vorschüsse
gewähren.
DGT v2019
The
United
Kingdom
authorities
replied
by
letter
on
14
November
and
1
December.
Die
britischen
Behörden
antworteten
mit
Schreiben
vom
14.
November
und
1.
Dezember.
Europarl v8