Übersetzung für "Youth sector" in Deutsch
Youth
is
the
sector
in
our
Community
that
is
so
often
ignored.
Die
Jugend
wird
in
unserer
Gemeinschaft
leider
allzuoft
übersehen.
Europarl v8
We
dedicate
big
attention
to
the
youth
sector.
Wir
widmen
dem
Jugendsektor
große
Aufmerksamkeit.
CCAligned v1
The
lack
of
such
support
could
cause
serious
negative
consequences
for
the
European
youth
sector.
Das
Wegbrechen
einer
solchen
Unterstützung
könnte
ernsthafte
negative
Folgen
für
den
europäischen
Jugendbereich
haben.
TildeMODEL v2018
The
youth
sector
is
staying
longer
in
education
thereby
strengthening
their
position
in
gaining
a
foothold
into
the
labour
market
in
the
future.
Jugendliche
bleiben
länger
im
Bildungssystem
und
stärken
dadurch
ihre
spätere
Position
auf
dem
Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018
These
points
suggest
that
the
youth
work
sector
is
undergoing
a
process
of
transition.
Diese
Merkmale
weisen
darauf
hin,
daß
sich
der
Bereich
der
Jugendbetreuung
in
einer
Übergangsperiode
befindet.
EUbookshop v2
Within
GIZ,
the
youth
sector
has
a
clearly
defined
profile
with
specific
expertise
in
both
instruments
and
methodology.
Der
Themenbereich
Jugend
in
der
GIZ
verfügt
über
ein
klares
Profil
mit
spezifischen
Instrumenten-
und
Methodenkenntnissen.
ParaCrawl v7.1
The
campsite
has
a
split
youth
sector
as
well
as
a
stand
for
trailers
and
tents.
Das
Camping
verfügt
über
einen
aufgeteilten
Jugendsektor
sowie
einen
Stand
für
Anhänger
und
Zelte.
ParaCrawl v7.1
Since
2006,
SCHLINGEL
honors
outstanding
cinematic
achievements
in
the
children’s
and
youth
film
sector.
In
Letztgenannter
ehrt
das
Festival
seit
2006
herausragende
filmische
Leistungen
im
Kinder-
und
Jugendfilmsektor.
ParaCrawl v7.1
These
sports
are
mostly
popular
mainly
among
the
youth
sector,
which
explains
the
rise
to
fame
of
world-class
young
Romanian
athletes.
Diese
Sportarten
sind
insbesondere
bei
Jugendlichen
beliebt,
was
den
ruhmreichen
Aufstieg
junger
rumänischer
Weltklasse-Athleten
erklärt.
ParaCrawl v7.1
In
an
interview
with
Frank
Schwabe,
member
of
the
Bundestag,
the
cuts
in
the
youth
sector
in
the
Council
of
Europe
were
discussed.
Im
Gespräch
mit
dem
Bundestagsabgeordneten
Frank
Schwabe
wurden
die
Kürzungen
des
Jugendbereichs
im
Europarat
thematisiert.
ParaCrawl v7.1
Since
2006,
SCHLINGEL
honors
outstanding
cinematic
achievements
in
the
children's
and
youth
film
sector.
In
Letztgenannter
ehrt
das
Festival
seit
2006
herausragende
filmische
Leistungen
im
Kinder-
und
Jugendfilmsektor.
ParaCrawl v7.1
The
Finnish
Presidency
proposes
to
discuss
initiation
of
an
analytical
dialogue
at
Council
level
with
and
between
all
youth
sector
actors,
including
young
people
and
youth
organisations.
Der
finnische
Vorsitz
hat
vorgeschlagen,
während
seiner
Ratspräsidentschaft
auf
Ebene
des
Rates
einen
analytischen
Dialog
mit
und
unter
allen
in
diesem
Bereich
Tätigen,
einschließlich
der
Kinder-
und
Jugendorganisationen,
in
Gang
zu
bringen.
Europarl v8
Thanks
to
the
simplifications
proposed
for
the
grant
management
such
as
in
particular
the
wider
use
of
lump
sum
and
flat
rate
grants,
the
error
rate
should
reduce
also
for
participants
with
a
less
solid
organisational
structure
and
lower
financial
capacity,
notably
in
the
youth
sector,
but
also
in
the
adult
learning
community.
Dank
der
für
die
Verwaltung
der
Finanzhilfen
vorgeschlagenen
Vereinfachungen,
insbesondere
der
Möglichkeit,
verstärkt
Finanzhilfen
in
Form
von
Pauschalen
sowie
auf
der
Grundlage
von
Pauschalsätzen
und
standardisierten
Einheitskosten
in
Anspruch
zu
nehmen,
dürfte
die
Fehlerquote
auch
bei
jenen
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmern
verringert
werden,
die
über
eine
weniger
solide
Organisationsstruktur
und
geringere
finanzielle
Leistungsfähigkeit
verfügen,
vor
allem
im
Bereich
Jugend,
aber
auch
im
Bereich
Erwachsenenbildung.
TildeMODEL v2018
The
youth
sector
has
over
the
years
gained
experience
in
providing
non-formal
learning.
Der
Jugendsektor
hat
im
Lauf
der
Jahre
Erfahrung
in
der
Vermittlung
nicht
formaler,
ausserschulischer
Lernerfahrungen
gesammelt.
TildeMODEL v2018
The
commitment
of
a
government
to
enhance
youth
participation
by
making
it
a
clear
and
measurable
political
objective
is
certainly
an
important
signal
to
those
active
in
the
youth
sector,
thereby
boosting
attempts
in
numerous
fields
(youth
organisations,
schools,
etc.)
to
make
young
people
participate
in
civil
society.
Die
Absicht
einer
Regierung,
die
Partizipation
der
Jugendlichen
zu
fördern,
indem
diese
zu
einem
klar
formulierten,
messbaren
Ziel
erklärt
wird,
stellt
sicherlich
ein
wichtiges
Signal
für
alle
im
Jugendsektor
arbeitenden
Menschen
dar
und
wird
den
vielerorts
(in
Jugendorganisationen,
Schulen
usw.)
unternommenen
Bemühungen
zur
Einbeziehung
der
Jugendlichen
in
die
Zivilgesellschaft
weiteren
Auftrieb
geben.
TildeMODEL v2018
This
process
has
been
skilfully
managed
by
the
European
Commission
displaying
a
high
degree
of
flexibility
and
willingness
to
adapt
the
process
to
the
specificity
of
the
youth
sector
in
Europe.
Dieser
Prozess
wurde
von
der
Europäischen
Kommission
mit
viel
Geschick
geleitet,
wobei
sie
eine
große
Flexibilität
und
Bereitschaft
zur
Anpassung
des
Prozesses
an
die
Besonderheit
des
europäischen
Jugendbereichs
an
den
Tag
legte.
TildeMODEL v2018
The
Government
of
Ireland
has
decided
to
implement
a
National
Youth
Work
Development
Plan,
with
a
view
to
encouraging
the
development
of
youth
participation
structures
and
mechanisms
by
means
of
a
governmental
plan
for
the
youth
sector.
Die
Regierung
Irlands
hat
beschlossen,
einen
nationalen
Entwicklungsplan
für
die
Jugendarbeit
zu
erstellen,
um
durch
einen
Regierungsplan
für
den
Jugendbereich
den
Ausbau
von
Partizipationsstrukturen
und
?mechanismen
für
Jugendliche
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
Over
the
past
decade
the
EU
and
China
have
closely
cooperated
in
the
areas
of
education,
training,
culture,
multilingualism
and
youth
through
sector-focused
policy
dialogues.
In
den
vergangenen
zehn
Jahren
haben
die
EU
und
China
in
den
Bereichen
allgemeine
und
berufliche
Bildung,
Kultur,
Mehrsprachigkeit
und
Jugend
durch
bereichsbezogene
politische
Dialoge
eng
zusammengearbeitet.
TildeMODEL v2018