Übersetzung für "Would it be suitable" in Deutsch

I thought it would be suitable.
Ich dachte, das wäre passend.
OpenSubtitles v2018

To this end it would be suitable to allocate to the machine tool of FIG.
Zu diesem Zweck ist es sachdienlich, der Werkzeugmaschine nach Fig.
EuroPat v2

Would it not be more suitable to operate NTS systems off-shore?
Wäre es nicht sinnvoller, die Anlagen offshore zu betreiben?
CCAligned v1

So I think it would be more suitable for modern home.
Also ich denke, es wäre besser geeignet für moderne Zuhause .
ParaCrawl v7.1

It would thus be suitable to assist illegal immigration into the USA.
Er wäre damit auch geeignet gewesen, um die illegale Einwanderung Richtung USA zu fördern.
WMT-News v2019

Looking at this I'm not sure it would be suitable for Actias dubernardi.
Ich denke spätestens auf diesem Bild hätte man erkannt, um was es sich hier handelt.
ParaCrawl v7.1

In favor of this view, it is argued that it would be more suitable for registration on stone.
Für diese Auffassung wird argumentiert, dass sie eher für die Registrierung auf Stein geeignet wäre.
ParaCrawl v7.1

This meant that the analytic situation was modified so that it would be more suitable and more likely to be helpful for these patients.
Freud nahm an, dass sich in dieser Form verkleidetes, unbewusstes Material äußere und man es so für die Behandlung nutzbar machen könne.
Wikipedia v1.0

But would it not be more suitable to make the EPC and the EPO EU bodies?
Wäre es allerdings nicht viel sinnvoller, das EPÜ und das EPA der Zuständigkeit der Gemeinschaft zu unterstellen?
TildeMODEL v2018

While it can be expected that the bank will usually inform the debtor of the attachment order on the basis of its contractual relationship with him, it will remain to be determined whether it would be suitable to request that the banks inform the debtor in all circumstances.
Zwar ist zu erwarten, dass die Bank den Schuldner im Rahmen ihres Vertragsverhältnisses über den Pfändungsbeschluss in Kenntnis setzen wird, doch muss geklärt werden, ob von der Bank in allen Fällen verlangt werden kann, dass sie den Schuldner informiert.
TildeMODEL v2018

At higher concentrations of cellulose in the molding or spinning substance, it would be suitable to perform the process also at higher temperatures, but this became possible only by using the additives as described in the invention.
Bei höheren Konzentrationen der Form- bzw. Spinnmassen an Cellulose ist zweckmässig, auch bei hohen Temperaturen zu arbeiten, was aber erst durch den Einsatz der erfindungsgemässen Zusatzstoffe möglich wurde.
EuroPat v2

Should the question be raised on the opportunity of welding cold rolled coupons without any pre-treatment, it would be suitable to settle this matter through specific tests, which, by the other hand, would be rather complex, due to the concurring action of several parameters such as heat input, weld geometry and so on.
Sollte die Frage gestellt werden, ob es zweckmäßig ist, kalt­gerollte Bleche ohne vorangegangene Wärmebehandlung zu schweißen, wäre es sinnvoll, hierzu gezielte Versuche durchzu­führen, wobei jedoch die konkurrierende Wirkung mehrerer Ein­flußgrößen wie z.B. Wärmeeinbringen, Nahtvorbereitung usw., berücksichtigt werden müßte.
EUbookshop v2

However intercity services between remote towns are not the only opportunity niche for highspeed rail, and it would be suitable to remove the useless distinction that would seem to suggest two highspeed concepts:
Aufgrund dieser Erkenntnis wird schnell deutlich, daß die Stärke des Eisenbahn-Hochgeschwindigkeitsverkehrs in der Bedie­nung großer, mehrere hundert Kilometer voneinander entfernter Städte möglichst ohne Zwischenhalt liegt.
EUbookshop v2

It would be suitable to provide a further device in which the switch 46 goes to power off whenever the toothbrush 42 is removed (not shown in the drawing).
Zweckmäßigerweise sollte eine weitere Einrichtung vorgesehen werden, bei der der Schalter 46 bei jeder Entnahme der Zahnbürste 42 auf Stromunterbrechung geschaltet wird (nicht dargestellt in der Zeichnung).
EuroPat v2

If the fuel storage site is a coal heap, it would be suitable to locate it down-wind—seen in the main wind direction—behind the turbo group and steam generator.
Wenn der Brennstofflagerplatz eine Kohlehalde ist, ist es angebracht, ihn - in der Hauptwindrichtung gesehen - windabwärts hinter der Turbogruppe und dem Dampferzeuger anzuordnen.
EuroPat v2

It would then be suitable for at least every second successive cooling ring or at least every second successive loop of the helical arrangement to be attached to a separate cooling path in the longitudinal direction of the blade carrier.
Es bietet sich dann an, dass in Längsrichtung des Schaufelträgers mindestens jeder zweite aufeinanderfolgende Kühlring oder mindestens jede zweite aufeinanderfolgende Schlaufe der schraubenförmigen Anordnung an einen separaten Kühlpfad angeschlossen ist.
EuroPat v2

It would be more suitable, however, if the switch activation were initiated by a current path of the band-gap circuit bg, where this current path turns on last, because this would ensure that all important subcircuits are already active.
Zweckmäßiger ist es jedoch, wenn die Schalteraktivierung von einem Strompfad der Bandgap-Schaltung bg ausgelöst wird, und zwar durch den zuletzt einsetzenden Strompfad, weil dann sichergestellt ist, daß alle wichtigen Teilschaltungen bereits aktiv sind.
EuroPat v2

As this is a relatively recent subject, it would be a suitable point of departure for the "new" agenda.
Da es sich um ein relativ neues Phänomen handelt, wäre dies ein guter Ausgangspunkt für die „nächste" Agenda.
EUbookshop v2

For the determination of t it would be suitable to measure the load because the exhaust gas temperature and consequently also the oxygen sensor temperature or the internal resistance thereof are essentially dependent on the load.
Für t bietet sich eine Lastmessung an, da die Abgastemperatur und damit auch die Sauerstoffsonden-Temperatur bzw. der Innenwiderstand im wesentlichen von der Last abhängig sind.
EuroPat v2

It is, therefore, required to increase the size of the kieserite grains by granulation, so that it would be suitable for grained fertilizers and for dispersion characteristic of the application devices.
Daher wird gefordert, die Kiese­ritkörnung durch Granulierverfahren auf diejenige an­zuheben, die für gekörnte Düngemittel handelsüblich ist und zur Streucharakteristik der Ausbringegeräte paßt.
EuroPat v2

However, it would not be suitable to nest too many linking planes one into another, since in case of many logic linking planes, even with a still warrantable chip surface and processing speed, relatively few circuit logics can be realized within the actual planes.
In der Praxis dürfte es jedoch nicht zweckmäßig sein, zu viele Verknüpfungsebenen ineinander zu schachteln, weil bei sehr vielen logischen Verknüpfungsebenen bei noch vertretbarer Chipfläche und Verarbeitungsgeschwindigkeit relativ wenig Schaltungslogik innerhalb der jeweiligen Ebenen realisiert werden kann.
EuroPat v2

Although the circuit arrangement described is primarily suitable for protection against fault currents from frequency converters which are connected with three-phase motors, it would also be suitable for use in connection with other electronic equipment.
Die beschriebene Schaltungsanordung eignet sich insbesonde­re zum Fehlerstromschutz für Frequenzumrichter, die mit Drehstrommotoren verbunden sind, darüber hinaus ist jedoch auch ein Einsatz für andere elektronische Geräte möglich.
EuroPat v2