Übersetzung für "Worthy of consideration" in Deutsch

Therefore, I believe that it is worthy of equal consideration by the House.
Deshalb glaube ich, dass es auch im Haus gleichermaßen berücksichtigt werden soll.
Europarl v8

However, there are paradoxical figures worthy of consideration.
Doch es gibt paradoxe Zahlen, die eine nähere Betrachtung verdienen.
Europarl v8

I believe that would have been a political gesture worthy of consideration.
Ich glaube, das wäre eine überlegenswerte politische Geste gewesen.
Europarl v8

There are other amendments to this report also worthy of consideration.
Der Bericht enthält weitere Änderungsanträge, die es verdienen, berücksichtigt zu werden.
Europarl v8

The corrective measures proposed in the report are also worthy of consideration and support.
Die im Bericht vorgeschlagenen Korrekturmaßnahmen sind einer Überlegung und der Unterstützung wert.
Europarl v8

However, it is surely an idea worthy of consideration.
Dennoch ist dies eine Überlegung, über die wir nachdenken sollten.
Europarl v8

But it is worthy of your consideration, Philly.
Aber es ist eine Überlegung wert, Philly.
OpenSubtitles v2018

WLAN, Bluetooth, or GSM radio signals, for example, are worthy of consideration.
In Betracht kommen etwa WLAN, Bluetooth oder GSM-Funksignale.
EuroPat v2

Plastics suitable for injection molding are particularly worthy of consideration.
Insbesondere kommen für einen Spritzguss geeignete Kunststoffe in Betracht.
EuroPat v2

In other words, it is a niche that is worthy of consideration.
Eine Nische, über die es sich also nachzudenken lohnt.
ParaCrawl v7.1

If any doctrine contradicts these, it must be regarded as not worthy of consideration.
Wenn irgendeine Doktrin widerspricht diese, muss es als nicht beachtenswert angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

For boat drivers with licence professional inflatables are worthy of consideration.
Für Fahrer mit Führerschein kommen die Profischlauboote in Frage.
ParaCrawl v7.1

The report contains many provisions worthy of consideration.
Der Bericht enthält viele Aussagen, die es wert sind, berücksichtigt zu werden.
Europarl v8

There are also other interests which are, in my opinion, less worthy of consideration.
Meiner Meinung nach existieren aber auch andere Interessen, die nicht so berücksichtigenswert sind.
Europarl v8

It is clear from the context that Eddington is not suggesting that the probability of this happening is worthy of serious consideration.
Daher muss bei der Betrachtung des Infinite-Monkey-Theorems beachtet werden, dass eine empirische Beweisbarkeit ausgeschlossen ist.
Wikipedia v1.0

Quite simply because much of it is suppressed in our sheep media and is quite worthy of consideration.
Ganz einfach deshalb, weil vieles davon in unseren Schafsmedien unterschlagen wird und durchaus bedenkenswert ist.
CCAligned v1