Übersetzung für "Worthwhile considering" in Deutsch

It is worthwhile considering the help of experts for all this.
Es lohnt sich, die Unterstützung von Experten in Erwägung zu ziehen.
ParaCrawl v7.1

It is therefore worthwhile considering the possibility of co-financing ongoing operations from European funds.
Außerdem wäre es angebracht, über eine Kofinanzierung dieser Betriebskosten aus euro­päischen Mitteln nachzudenken.
TildeMODEL v2018

"... it would be worthwhile considering, at the appropriate time, the possibility of extending this working method."
Koordination führt, wäre es wünschenswert, zu gegebener Zeit über eine Erweiterung dieser Arbeitsmethode nachzudenken.
TildeMODEL v2018

However, it is worthwhile considering predictive maintenance in the broader context of a completely digitized service chain.
Doch es lohnt sich, Predictive Maintenance im größeren Zusammenhang einer komplett digitalisierten Servicekette zu betrachten.
ParaCrawl v7.1

Everyone should be aware that the situation will become very serious and therefore it is worthwhile considering whether we in this Parliament can improve the situation of European companies, for example, by quickly considering and adopting proposals from the Commission which aim to prevent European companies from having to pay unnecessary costs.
Jeder muss wissen, dass die Situation sehr ernst wird, und darum lohnt es sich, darüber nachzudenken, ob man die Lage der europäischen Unternehmen nicht auch dadurch verbessern kann, dass z.B. dieses Parlament die Vorschläge der Kommission, die darauf abzielen, überflüssige Kosten für europäische Unternehmen zu vermeiden, schnell aufgreift und schnell beschließt.
Europarl v8

Furthermore, I think that it is worthwhile us considering in the future the opportunity to set up a European public radio service.
Zudem denke ich, dass es lohnenswert ist, in Zukunft die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, einen europäischen öffentlich-rechtlichen Radiodienst einzurichten.
Europarl v8

The question has been raised whether it would not be worthwhile considering an earlier implementation.
Deswegen wurde die Frage gestellt, ob es nicht sinnvoll wäre, über eine frühere Umsetzung nachzudenken.
TildeMODEL v2018

If the Commission succeeds in implementing the proposals, in laying the basis for a future procedure, thus sending a positive signal to the Council of Ministers, and in showing that the path taken with the single committee and the network of Directors-General leads to greater coherence and coordination, it would be worthwhile considering, at the appropriate time, the possibility of extending this working method.
Gelingt es der Kommission, die vorliegen­den Vorschläge erfolgreich umzusetzen, eine Basis für eine zukünftige Vorgehensweise zu schaffen, dem Ministerrat somit ein positives Signal zu geben und zu zeigen, daß der mit dem einheitlichen Ausschuß und dem Netz der Generaldirektoren eingeschlagene Weg zu mehr Kohärenz und Koordi­nation führt, wäre es wünschenswert zu gegebener Zeit über eine Erweiterung dieser Arbeitsmethode nachzudenken.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the guide bars provided in the known base coating and extending in skiing direction between two adjacent hexagon fields each, require extremely expensive embossing tools, and it is doubtful if such increased expenditure is worthwhile when considering the effect of the guide bars.
Ferner bedingen die sich beim bekannten Laufsohlenbelag vorhandenen, sich in Laufrichtung erstreckenden Führungsleisten zwischen jeweils zwei in Querrichtung benachbarten Sechseckfeldern extrem teure Prägewerkzeuge, wobei fraglich ist, ob sich hinsichtlich der Wirkung dieser Führungsleisten ein solcher erhöhter Aufwand lohnt.
EuroPat v2

It is also worthwhile considering the existing and potential impact of new technology on demands for space.
Es lohnt auch, einen Blick auf die gegenwärtigen und die möglichen künftigen Auswirkungen der neuen Technologien auf die Nachfrage nach Gewerberaum zu werfen.
EUbookshop v2

However, it is worthwhile considering the root cause of the problem even if it sometimes requires investigative skills.
Es ist aber lohnenswert, sich mit den Ursachen zu befassen, auch wenn dazu manchmal detektivischer Spürsinn notwendig ist.
ParaCrawl v7.1

If possible it would be worthwhile considering a more progressive and creatively focussed type of school for him.
Wenn möglich, wäre es lohnend, an eine progressivere und stärker kreativ orientierte Schule für ihn zu denken.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, it is not worthwhile considering whether the notification legitimate, because it is designed to deceive unsuspecting users into thinking that they have to pay € 100 in order to restore the settings.
Leider lohnt es nicht in Betracht, ob die Benachrichtigung legitim, da es entworfen ist, um ahnungslose Benutzer in das Denken zu täuschen, die sie € 100 zu zahlen, um die Standardeinstellungen wiederherzustellen.
ParaCrawl v7.1

However, it is worthwhile considering from an early stage what you want to do after completing your doctorate.
Es lohnt sich jedoch, sich schon frühzeitig Gedanken zu machen, was Sie nach der Promotion machen möchten.
ParaCrawl v7.1