Übersetzung für "Working parties" in Deutsch
I
believe
we
ought
to
discuss
it
in
the
appropriate
working
parties.
Ich
glaube,
wir
sollten
das
in
den
Arbeitsgruppen
einmal
diskutieren.
Europarl v8
All
communications
concerning
the
Working
Parties
shall
be
forwarded
to
the
secretaries
of
the
relevant
Working
Party.
Alle
die
Arbeitsgruppen
betreffenden
Mitteilungen
sind
den
Sekretären
der
betreffenden
Arbeitsgruppe
zu
übermitteln.
DGT v2019
Unless
otherwise
decided,
the
meetings
of
the
working
parties
shall
not
be
public.
Sofern
nichts
anderes
beschlossen
wird,
sind
die
Sitzungen
der
Arbeitsgruppe
nicht
öffentlich.
DGT v2019
The
work
of
the
working
parties
shall
be
transparent.
Die
Arbeit
der
Arbeitsgruppen
ist
transparent.
DGT v2019
The
working
parties
shall
be
chaired
by
a
representative
of
the
Agency.
Ein
Vertreter
der
Agentur
führt
den
Vorsitz
der
Arbeitsgruppen.
DGT v2019
The
working
parties
established
by
the
Agency
shall
include
adequate
representation
from
the
EFTA
States.
Die
EFTA-Staaten
sind
in
den
von
der
Agentur
eingerichteten
Arbeitsgruppen
angemessen
vertreten.
DGT v2019
This
omission
was
also
pointed
out
by
the
Council's
working
parties.
Auch
die
Arbeitsgruppen
des
Rates
haben
darauf
hingewiesen.
Europarl v8
The
Working
Parties
shall
be
composed
of
representatives
of
both
Parties.
Die
Arbeitsgruppen
setzen
sich
aus
Vertretern
der
beiden
Vertragsparteien
zusammen.
DGT v2019
Negotiations
on
these
initiatives
have
already
begun
among
working
parties
in
the
Council.
Zu
diesen
Initiativen
sind
Verhandlungen
im
Rahmen
der
Arbeitsgruppen
des
Rates
aufgenommen
worden.
Europarl v8
We
must
be
given
the
names
of
those
who
take
part
in
such
working
parties.
Es
müssen
die
Namen
derer
genannt
werden,
die
in
solchen
Arbeitsgruppen
mitwirken.
Europarl v8
NATO
has
set
up
the
relevant
working
parties.
Die
NATO
hat
entsprechende
Arbeitsgruppen
eingesetzt.
Europarl v8
As
a
first
step,
the
Commission
is
setting
up
certain
working
parties.
Als
ersten
Schritt
richtet
die
Kommission
bestimmte
Arbeitsgruppen
ein.
Europarl v8
It
is
splendid
to
be
able
to
see
agendas
for
meetings
in
the
various
working
parties.
Es
ist
schön,
die
Tagesordnungen
der
Sitzungen
einzelner
Arbeitsgruppen
einsehen
zu
können.
Europarl v8
Working
parties
will
look
in
detail
at
how
this
closer
regional
cooperation
will
function.
Arbeitsgruppen
werden
untersuchen,
wie
diese
engere
regionale
Zusammenarbeit
im
einzelnen
funktionieren
wird.
Europarl v8
This
task
is
performed
in
co-operation
with
all
permanent
CPMP
working
parties.
Diese
Aufgabe
wird
in
Zusammenarbeit
mit
allen
ständigen
Arbeitsgruppen
des
CPMP
durchgeführt.
EMEA v3
They
often
contribute
to
the
work
of
more
than
one
scientific
committee
and
various
working
parties.
Sie
sind
häufig
in
die
Arbeit
mehrerer
wissenschaftlicher
Ausschüsse
und
verschiedener
Arbeitsgruppen
involviert.
ELRC_2682 v1
The
Commission
shall
provide
the
chairman
and
the
secretariat
for
these
working
parties.
Die
Kommission
übernimmt
den
Vorsitz
und
das
Sekretariat
der
Arbeitsgruppen
.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
shall
notify
the
other
Member
States
of
any
such
communication
in
the
appropriate
working
parties.
Die
Kommission
unterrichtet
die
anderen
Mitgliedstaaten
in
den
entsprechenden
Arbeitsgruppen
für
diese
Mitteilungen.
JRC-Acquis v3.0
The
practical
details
of
such
dissemination
shall
be
agreed
by
the
appropriate
committees
and
working
parties.
Die
praktischen
Modalitäten
dieser
Verteilung
werden
in
den
zuständigen
Ausschüssen
und
Arbeitsgruppen
festgelegt.
JRC-Acquis v3.0