Übersetzung für "Work on behalf of" in Deutsch
Graham
Mather
has
done
some
excellent
work
here
on
behalf
of
the
Committee
on
Social
Affairs
and
Employment.
Graham
Mather
hat
hier
exzellente
Arbeit
für
den
sozialpolitischen
Ausschuß
geleistet.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
Mr
Schwab
for
his
work
on
behalf
of
the
Committee
on
Legal
Affairs.
Ich
möchte
Herrn
Schwab
für
seine
Arbeit
im
Namen
des
Rechtsausschusses
danken.
Europarl v8
The
president
thanked
these
outgoing
members
for
their
work
on
behalf
of
the
Committee.
Der
PRÄSIDENT
dankt
den
scheidenden
Mitgliedern
für
ihre
Arbeit
im
Dienste
des
Ausschusses.
TildeMODEL v2018
It
is
true
that
in
carrying
out
their
work
employees
act
on
behalf
of
their
employer.
Diese
handeln
zwar
bei
der
Ausübung
ihrer
beruflichen
Tätigkeit
für
Rechnung
des
Arbeitgebers.
TildeMODEL v2018
National
Space
Centre
is
undertaking
this
work
on
behalf
of
a
commercial
partner.
National
Space
Centre
unternimmt
diese
Arbeit
im
Auftrag
der
Handelspartner.
ParaCrawl v7.1
Journalists
do
this
work
on
behalf
of
all
of
us.
Journalistinnen
und
Journalisten
leisten
diese
Arbeit
für
uns
alle
stellvertretend.
ParaCrawl v7.1
Let
our
claim
experts
do
the
rest
of
the
work
on
behalf
of
you.
Lassen
Sie
unsere
Schadensersatz
Experten
den
Rest
der
Arbeit
für
SIe
erledigen.
CCAligned v1
For
the
most
part,
we
work
on
behalf
of
our
customers.
Wir
arbeiten
zum
größten
Teil
im
Kundenauftrag.
ParaCrawl v7.1
God
did
not
appoint
elders
to
do
the
work
on
behalf
of
their
brethren.
Gott
ernannte
nicht
Älteste,
um
die
Arbeit
für
ihre
Brüder
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
He
manages
the
academic
aspects
of
the
school's
work
on
behalf
of
the
dean.
Die
Verwaltung
für
den
wissenschaftlichen
Bereich
erledigt
er
im
Auftrage
des
Rektors.
ParaCrawl v7.1
Producers
at
Work
produces
on
behalf
of
all
German
broadcasters
and
studios.
Producers
at
Work
produziert
im
Auftrag
für
alle
deutschen
Sender.
CCAligned v1
The
Supervisory
Board
would
like
to
thank
Stefan
Winners
for
his
outstanding
work
on
behalf
of
the
company.
Der
Aufsichtsrat
dankt
Stefan
Winners
für
die
geleistete
ausgezeichnete
Arbeit.
CCAligned v1
Museum
staff
work
on
behalf
of
the
museum's
management.
Das
Museumspersonal
handelt
im
Auftrag
der
Museumsleitung.
ParaCrawl v7.1
Its
institutes
work
on
behalf
of
clients
from
commerce,
industry,
and
the
public
sector.
Ihre
Institute
arbeiten
für
Auftraggeber
aus
Wirtschaft
und
öffentlicher
Hand.
ParaCrawl v7.1
A
similar
report
for
the
entire
Wadden
Sea
Area
is
recently
in
work
on
behalf
of
the
Common
Wadden
Sea
Secretariat.
Ein
ähnlicher
Bericht
wird
zurzeit
im
Auftrage
des
Common
Wadden
Sea
Secretariat
ausgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
They
are
responsible
for
the
pursuit
of
the
development
work
on
behalf
of
the
landowners.
Sie
sind
für
den
Bau
der
Erschliessungsanlagen
im
Auftragsverhältnis
der
Grundeigentümer
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
I
did
this
work
on
behalf
of
the
wellknown
Shanameh-Expert
Prof.
Dr.
Khaleghi-Motlagh.
Ich
habe
es
im
Auftrag
des
bekannten
Shanameh-Experten
Herrn
Prof.
Khaleghi-Motlagh
erstellt.
ParaCrawl v7.1