Übersetzung für "Without further request" in Deutsch

The remaining payment is due without any further request, 30 days before the trip commences.
Die Restzahlung ist 30 Tage vor Reiseantritt ohne nochmalige Aufforderung zu leisten.
ParaCrawl v7.1

At this moment, the telephone rang back without further request.
In diesem Augenblick kam, ohne weitere Aufforderung das telephonische Gegenzeichen.
ParaCrawl v7.1

The payment of balance takes place until at the latest 3 weeks before journey, without further request.
Die Restzahlung erfolgt bis spätestens 3 Wochen vor Anreise, ohne weitere Aufforderung.
ParaCrawl v7.1

They will be due upon reception of the booking confirmation letter, without any further payment request needed.
Sie werden mit Erhalt der Buchungsbestätigung fällig, ohne dass es einer weiteren Zahlungsaufforderung bedarf.
ParaCrawl v7.1

In the case of fishing supervision, the competent fishing license shall be presented to the inspector without further request.
Im Falle der Fischereiaufsicht wird dem Inspektor die zuständige Fanggenehmigung ohne weitere Aufforderung vorgelegt.
ParaCrawl v7.1

The Commission informed the applicant that in these circumstances it was intended to proceed with the termination of the review investigation without examining further its request for establishing an individual duty rate.
Die Kommission teilte dem Antragsteller mit, dass unter diesen Umständen beabsichtigt wurde, die Überprüfung ohne eine weitere Prüfung seines Antrags auf Festsetzung eines individuellen Zolls einzustellen.
JRC-Acquis v3.0

The Authority would thus, in principle, be in a position to approve the measure, once formally notified on the basis of a notification form embodying the result of the pre-notification contacts, without a further request for information.
Die Überwachungsbehörde wäre somit grundsätzlich in der Lage, die Maßnahme ohne ein weiteres Informationsersuchen zu genehmigen, sobald sie unter Berücksichtigung aller Ergebnisse der Vorabkontakte förmlich angemeldet wurde.
DGT v2019

At the same time as this message, or as soon as possible, the infrastructure manager must send an alternative proposal without requiring any further request from the railway undertaking (Path Details message).
Der Infrastrukturbetreiber muss zusammen mit dieser Meldung oder so rasch wie möglich einen Alternativvorschlag senden, ohne einen weiteren Antrag (Trassendetails) des Eisenbahnunternehmens zu verlangen.
DGT v2019

Together with this message or as soon as possible the IM must send without any further request from the RU an alternative proposal.
Zusammen mit dieser Meldung oder so bald wie möglich danach muss der IB ohne weiteren Antrag des EVU einen Alternativvorschlag schicken.
DGT v2019

In cases when the supplier does not meet the duty of guarantee/warranty immediately on request, further when defects are minor and also when the matter is urgent, we are entitled to carry out the elimination of defect ourselves without further request or to have it eliminated by a third party at the supplier`s expense.
In denjenigen Fällen, in welchen der Lieferant seiner Garantie-/ Gewährleistungsverpflichtung über Aufforderung nicht unverzüglich nachkommt, weiters bei geringfügigen Mängeln und auch in besonders dringlichen Fällen sind wir berechtigt, auf Kosten des Lieferanten die Mängelbeseitigung ohne weitere Nachfrage selbst vorzunehmen oder durch einen Dritten vornehmen zu lassen, bzw. wenn dies nicht möglich ist, anderweitig Ersatz zu beschaffen.
ParaCrawl v7.1

German citizens living abroad who have been listed in the register of voters will receive the documents required for postal voting (polling card, ballot paper, ballot paper envelope, official return envelope and instructions) without further request about one month before election day.
Nach Eintragung in das Wählerverzeichnis erhalten Deutsche im Ausland ohne weitere Anforderung - frühestens etwa einen Monat vor dem Wahltag - die für die Briefwahl erforderlichen Wahlunterlagen (Wahlschein, Stimmzettel, Stimmzettelumschlag, Wahlbriefumschlag und Merkblatt zur Briefwahl).
ParaCrawl v7.1

The fishing license is personal, in the case of fisheries supervision, a competent fishing license must be presented to the inspector without further request.
Die Fanglizenz ist persönlich, im Falle der Fischereiüberwachung muss dem Inspektor ohne weiteres eine zuständige Fanglizenz vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

Creating a list such as this has the advantage that potential nuisance sources can be identified directly with the aid of this list, without any further request to the access server.
Das Anlegen einer derartigen Liste hat den Vorteil, dass potentielle Störer ohne eine weitere Anfrage an den Zugangs-Server direkt mithilfe dieser Liste identifiziert werden können.
EuroPat v2

After German citizens living abroad have been entered in the register of voters, they will be provided with the documents required for postal vote (polling card, ballot paper, voting envelope, ballot letter envelope, and sheet of notes for postal voters) without further request but not earlier than one month before election day.
Nach Eintragung in das Wählerverzeichnis erhalten Deutsche im Ausland ohne weitere Anforderung – frühestens einen Monat vor dem Wahltag – die für die Briefwahl erforderlichen Wahlunterlagen (Wahlschein, Stimmzettel, Stimmzettelumschlag, Wahlbriefumschlag und Merkblatt zur Briefwahl).
ParaCrawl v7.1

After German citizens living abroad and eligible to vote have been entered in the register of voters, they will be provided with the documents required for postal vote (polling card, ballot paper, voting envelope, ballot-letter envelope, and sheet of notes for postal voters) without further request about one month before the day of the election.
Wahlberechtigte Deutsche im Ausland erhalten nach ihrer Eintragung in das Wählerverzeichnis ohne weitere Anforderung – ca. einen Monat vor dem Wahltag – die für die Briefwahl erforderlichen Wahlunterlagen (Wahlschein, Stimmzettel, Stimmzettelumschlag, Wahlbriefumschlag und Merkblatt zur Briefwahl) übersandt.
ParaCrawl v7.1

In case one suddenly does need money, one can at once and without further trouble (no request, no application, nor anything else along those lines) access (“call”) the credit line, either completely or in part.
Benötigt man plötzlich doch Geld, kann man ohne weitere Umstände (keine Bitte, kein Antrag, kein sonst was) sofort und selbstständig den Kreditrahmen teilweise oder komplett abrufen.
ParaCrawl v7.1

Anyone who is registered using grid-proxy-init (or my-proxy-logon) in the Grid and is listed in the grid-mapfile on the relevant machines, can then acess the Grid-Resources without a further password request.
Wer mit grid-proxy-init (oder my-proxy-logon) im Grid angemeldet und auf den entsprechenden Maschinen im grid-mapfile registriert ist, kann sich jetzt passwortfrei auf den Grid-Rechnern anmelden.
ParaCrawl v7.1

After German citizens living abroad have been entered in the register of voters, they will be provided with the documents required for postal vote (polling card, ballot paper, voting envelope, ballot letter envelope, and sheet of notes for postal voters) without further request but not earlier than roughly one month before election day.
Nach Eintragung in das Wählerverzeichnis erhalten Deutsche im Ausland ohne weitere Anforderung – frühestens etwa einen Monat vor dem Wahltag – die für die Briefwahl erforderlichen Wahlunterlagen (Wahlschein, Stimmzettel, Stimmzettelumschlag, Wahlbriefumschlag und Merkblatt zur Briefwahl).
ParaCrawl v7.1

This will allow immediate processing without further requests.
Dies ermöglicht uns eine Bearbeitung ohne weitere Rückfragen.
CCAligned v1

So we can handle yor reconsignment quickly and without further requests.
So können wir Deine Rücksendung schnell und ohne weitere Nachfragen bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

Warning: This option overwrites any existing output files without requesting further confirmation.
Warnhinweis: Mit dieser Option werden vorhandene Ausgabedateien ohne vorherige Bestätigung überschrieben.
ParaCrawl v7.1

During this time a client computer can connect to the server without further requests.
Während dieser Zeit kann sich ein Client-Computer ohne weitere Anfragen mit dem Server verbinden.
ParaCrawl v7.1

By confirming with the button "Delete", the marked configurations will be deleted irrevocably and without further requests.
Mit Betätigung des Schalters "Löschen" werden die markierten Konfigurationen ohne weitere Rückfrage unwiderruflich gelöscht .
ParaCrawl v7.1

Just this week, my country, Portugal, announced it will leave the programme without requesting further assistance from the European Union.
Erst diese Woche hat mein Heimatland, Portugal, angekündigt, aus dem Programm auszusteigen und keine weiteren Hilfen von der Europäischen Union mehr zu benötigen.
TildeMODEL v2018

Where the customs administration have no doubts about the acceptability of the price, it should be accepted without requesting further information from the importer.
Zweifelt die Zollverwaltung nicht daran, das der Preis anerkannt werden kann, so wird er anerkannt, ohne daß weitere Informationen vom Einführer verlangt werden.
EUbookshop v2

No more measures of this nature can be approved under Regulation (EC)No 2611/95 as the time limit for their notification passed without further requests being received.
Solche Maßnahmen können nach der Verordnung (EG) Nr. 2611/95 nicht mehr genehmigt werden, da die Frist für die Notifizierung verstrichen ist und zwischenzeitlich keine weiteren Anträge eingegangen sind.
EUbookshop v2

You may copy, modify, distribute, and perform the work, even for commercial purposes, without requesting further permission.
Sie dürfen das Werk kopieren, verändern, verbreiten und aufführen, sogar zu kommerziellen Zwecken, ohne um weitere Erlaubnis bitten zu müssen.
CCAligned v1

Lights-Out 2.5 allows you to create a pre-configured installation package on the server that remains valid for 7 days, during which time a client computer can connect to the server without further requests.
Lights-Out 2.5 ermöglicht es Ihnen, ein vorkonfiguriertes Installationspaket auf dem Server zu erstellen, das 7 Tage lang gültig bleibt, während dieser Zeitsich ein Clientcomputer ohne weitere Anfragen mit dem Server verbinden kann.
ParaCrawl v7.1

The administrator creates a pre-configured installation package on the server that remains valid for 7 days, during which time a client computer can connect to the server without further requests.
Der Administrator erstellt auf dem Server ein vorkonfiguriertes Installationspaket, das 7 Tage lang gültig ist, während dessen sich ein Clientcomputer ohne weitere Abfragen mit dem Server verbinden kann.
ParaCrawl v7.1

Images with the designation can be used without restrictions, even for commercial purposes, without requesting further permission.
Bilder mit dem Hinweis können ohne Einschränkung auch für kommerzielle Zwecke ohne um weitere Erlaubnis zu bitten, verwendet werden.
ParaCrawl v7.1