Übersetzung für "Without bones" in Deutsch

Frozen fish meat without bones (excluding fillets)
Fischfleisch ohne Gräten, gefroren (ohne Filets)
DGT v2019

We're not leaving without those bones.
Wir gehen nicht ohne diese Knochen.
OpenSubtitles v2018

Without it, their bones won't grow properly.
Ohne Angst wachsen ihre Knochen nicht richtig.
OpenSubtitles v2018

You can't vanquish me without my bones, can you?
Ihr könnt mich nicht ohne meine Knochen bezwingen, oder?
OpenSubtitles v2018

In Japan it is usually served without the bones, unless it is specified as hone-tsuki-karubi.
Meistens in Japan ohne Knochen serviert, andernfalls wird es als hone-tsuki-karubi bezeichnet.
WikiMatrix v1

The way you arranged those bones... without anyone seeing.
Ich meine, wie du diese Knochen hingelegt hast.
OpenSubtitles v2018

The steaks are processed with skin and without bones!
Die Steaks werden mit Haut und mit Knochen verarbeitet!
CCAligned v1

A tongue without bones is for those who are very talkative.
Eine Zunge ohne Knochen ist für diejenigen, die sehr gesprächig sind.
CCAligned v1

The medaillons are processed without skin and without bones!
Die Medaillons werden ohne Haut und ohne Knochen verarbeitet!
ParaCrawl v7.1

And without vitamin D bones will not grow strong.
Und ohne Vitamin D gibt es keine starken und sich gut entwickelnden Knochen.
ParaCrawl v7.1

Fish and fish cuts with and without bones can be used for fish injection.
Für die Fischinjektion kommen Fisch- und Fischteile mit und ohne Gräten in Betracht.
ParaCrawl v7.1

The main thing that it was without bones.
Die Hauptsache, damit es ohne Knochen war.
ParaCrawl v7.1

The show is show see this women she looks without bones.
Die Show wird zeigen, diese Frauen sieht sie ohne Knochen.
ParaCrawl v7.1

Fish and fish cuts with and without bones can be injected using the single needle suspension system.
Durch die Einzel-Nadelabfederung können Fisch und Fischteile mit und ohne Gräten injiziert werden.
ParaCrawl v7.1

Sequentially map the bones without skipping any one of them.
Mappen sie die Knochen der Reihe nach ohne einen davon zu überspringen.
ParaCrawl v7.1

Can't do much without them bones.
Ohne die Knochen geht nichts.
OpenSubtitles v2018

Without her, my bones shatter, my lungs melt and I can't breathe.
Ohne sie zerbrechen meine Knochen, meine Lungen schmelzen und ich kann nicht atmen.
OpenSubtitles v2018

It doesn't matter if your arms are strong enough to catch her body without breaking your bones.
Ihre Wirbelsäule ist nicht stark genug, um von dir ohne Verletzungen aufgefangen zu werden.
QED v2.0a

Fat mass, fat-free mass without bones and bone mass are generally determined here as material compositions.
In der Regel werden dabei als Materialkompositionen Fettmasse, fettfreie Masse ohne Knochen und Knochenmasse bestimmt.
EuroPat v2

This area is difficult for the circular knives to access without damaging the bones.
Dieser Bereich ist für die Kreismesser schwer zugänglich, ohne die Knochen zu beschädigen.
EuroPat v2

The first man was without bones, but the present creature has bones.
Der erste Mensch hatte keine Knochen, und der gegenwärtige Mensch ist ein Lebewesen mit Knochen.
ParaCrawl v7.1

A knife separate meat from bones, without cutting it on pieces.
Vom Messer trennen das Fleisch von den Knochen ab, es auf die Stücke nicht schneidend.
ParaCrawl v7.1