Übersetzung für "Without bias" in Deutsch

In fact, without the optimism bias, we would all be slightly depressed.
Ohne den Hang zum Optimismus wären wir alle ein bisschen deprimiert.
TED2020 v1

Market surveillance authorities shall carry out their duties independently, impartially and without bias.
Die Marktüberwachungsbehörden kommen ihren Verpflichtungen unabhängig, unparteiisch und unvoreingenommen nach.
DGT v2019

You always taught me to examine the evidence without any preconceived bias.
Sie haben mich stets gelehrt, die Beweise ohne Vorurteile zu untersuchen.
OpenSubtitles v2018

I want you to review the evidence, honestly and without bias.
Sie sollen die Tatsachen betrachten, ehrlich und ohne Vorurteil.
OpenSubtitles v2018

Forgive me, but I prefer to see the event alone, without... bias.
Vergeben Sie mir, aber ich möchte das gern allein sehen, unbeeinflusst.
OpenSubtitles v2018

I will perform my duties without bias or sentiment.
Ich würde meine Pflichten ohne Vorurteile oder Gefühle tun.
OpenSubtitles v2018

Without this bias current, the sensitivity of the detector is considerably diminished.
Ohne diesen Vorstrom sinkt die Empfindlichkeit des Detektors deutlich ab.
ParaCrawl v7.1

This international authority was not without imperial bias.
Diese internationale Autorität war nicht ohne imperialistische Schlagseite.
ParaCrawl v7.1

Having the organizational flexibility to try completely new things immediately and without bias
Die organisatorische Flexibilität haben, völlig neue Dinge schnell und unvoreingenommen auszuprobieren.
CCAligned v1

But for people without this bias, it is less pleasant.
Doch für Menschen ohne diese Neigung ist es weniger angenehm.
ParaCrawl v7.1

This enables us to represent your interests without bias.
Darum können wir unvoreingenommen Ihre Interessen wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1

I get it if you look at the following images without bias.
Diese bekomme ich, wenn Sie die folgenden Bilder unvoreingenommen betrachten.
ParaCrawl v7.1

In Salzburg it was and is seen as a fashion statement without any ideological bias.
In Salzburg galt und gilt sie als modisches Statement ohne ideologische Besetzung.
ParaCrawl v7.1

The future policy for the sector should be reviewed without bias and with a clear understanding of consequences.
Die Politik im Schiffbausektor sollte unvoreingenommen und mit klarem Blick auf die Folgen überprüft werden.
TildeMODEL v2018

This legal status would ensure that the Observatory can be completely independent and operate without any bias.
Dieser Rechtsstatus würde sicherstellen, dass die Beo­bachtungsstelle vollkommen unabhängig und unvoreingenommen tätig sein kann.
TildeMODEL v2018

I am enlightened without bias.
Ich bin ohne Beeinflussung erleuchtet.
OpenSubtitles v2018

In the state without DC bias, the remaining input is connected to the antenna input of the television receiver.
Im Zustand ohne Gleichvorspannung wird der verbliebene Eingang an den Antenneneingang des Fernsehempfängers angeschlossen.
EuroPat v2

We collect evidence without bias;
Wir sammeln Beweis ohne Vorurteil;
CCAligned v1

We ensure that we have no conflicts of interest and therefore our advice is without bias.
Wir stellen sicher, dass keine Interessenskonflikte entstehen und unser Urteil völlig unbeeinflusst erfolgt.
CCAligned v1