Übersetzung für "Within the group" in Deutsch
It
has
also
been
debated
within
the
Socialist
Group.
Auch
in
der
sozialistischen
Fraktion
ist
es
besprochen
worden.
Europarl v8
It
is
therefore
necessary
to
define
the
areas
falling
within
the
same
crop-group.
Es
ist
daher
erforderlich,
die
zur
gleichen
Kulturgruppe
gehörenden
Flächen
zu
definieren.
DGT v2019
Both
Community
producers
raise
capital
internally
within
the
company
group.
Für
beide
Gemeinschaftshersteller
bestehen
Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten
innerhalb
ihrer
Unternehmensgruppe.
DGT v2019
The
group
will
meet
four
times
a
year
in
plenary
and
several
times
within
the
sub-group(s)
structure.
Die
Gruppe
tritt
viermal
im
Jahr
im
Plenum
und
mehrmals
in
Untergruppen
zusammen.
DGT v2019
The
Commission
will
continue,
of
course,
to
monitor
closely
all
developments
within
the
Opel
group.
Die
Kommission
wird
natürlich
weiterhin
alle
Entwicklungen
bei
Opel
genauestens
verfolgen.
Europarl v8
We
have
time
and
again
called
for
this
within
the
group.
Wir
haben
dies
mehrmals
in
unserer
Fraktion
verlangt.
Europarl v8
You
also
helped
to
assert
Europe's
presence
within
the
joint
group
of
election
observers.
Europa
hatte
so
einen
festen
Platz
in
der
gemeinsamen
Wahlbeobachtergruppe.
Europarl v8
This
discussion
is
a
fascinating
one,
and
apparently
this
is
also
the
case
within
the
Group
of
the
European
People’s
Party
(Christian
Democrats).
Das
ist
eine
spannende
Diskussion,
offenbar
auch
innerhalb
der
EVP.
Europarl v8
There
was
not
one
dissenting
voice
within
the
group.
Es
gab
keine
einzige
Gegenstimme
innerhalb
der
Fraktion.
Europarl v8
Within
the
group,
we
respect
the
man
and
the
player.
Innerhalb
der
Mannschaft
respektieren
wir
sowohl
den
Spieler
als
auch
die
Person.
WMT-News v2019
Within
the
Tannheim
group
there
is
a
local
main
ridge
between
Aggenstein
and
Hahnenkamm.
Innerhalb
der
Tannheimer
Gruppe
gibt
es
einen
lokalen
Hauptkamm
zwischen
Aggenstein
und
Hahnenkamm.
Wikipedia v1.0
Sachtleben
Water
Chemicals
is
now
an
independent
company
within
the
Rockwood
group.
Die
Sachtleben
Wasserchemie
ist
heute
ein
eigenständiges
Unternehmen
innerhalb
der
Rockwood-Gruppe.
Wikipedia v1.0
In
2001
the
Coffeeshop
Company
became
an
individual
enterprise
within
the
Schärf
group
of
companies.
Die
Coffeeshop
Company
wird
ein
eigenständiges
Unternehmen
innerhalb
der
Schärf
Unternehmensgruppe.
Wikipedia v1.0
Cross-resistance
within
the
macrolide
group
of
antibiotics
cannot
be
excluded.
Kreuzresistenzen
innerhalb
der
Gruppe
der
Makrolidantibiotika
können
nicht
ausgeschlossen
werden.
EMEA v3
Within
the
frequency
group,
adverse
reactions
are
presented
in
order
of
decreasing
seriousness.
Innerhalb
jeder
Häufigkeitsgruppe
sind
die
Nebenwirkungen
nach
abnehmendem
Schweregrad
angegeben.
ELRC_2682 v1
Their
language
is
classified
as
a
southern
dialect
within
the
group
of
dialects
called
the
"Altay
language".
Ihre
Sprache
und
ihr
Überleben
als
distinkte
ethnische
Gruppe
gilt
als
gefährdet.
Wikipedia v1.0
Within
this
group,
the
allosaurids
were
often
considered
to
be
ancestral
to
tyrannosaurids.
Innerhalb
dieser
Gruppe
wurden
die
Allosauriden
oft
für
die
Vorfahren
der
Tyrannosauriden
gehalten.
Wikipedia v1.0
There
is,
however,
a
deficiency
within
the
group
of
special
interests.
Allerdings
ist
bei
der
Gruppe
der
besonderen
Interessen
ein
Defizit
festzustellen.
TildeMODEL v2018