Übersetzung für "Within the contemplation" in Deutsch
It
is
within
the
contemplation
of
the
present
invention
to
provide
a
lower
dopant
concentration
at
more
than
one
edge
of
the
gate
electrode.
Es
liegt
im
Rahmen
der
Erfindung,
an
mehr
als
einem
Rand
der
Gateelektrode
eine
geringere
Dotierstoffkonzentration
vorzusehen.
EuroPat v2
Of
the
film
forming
polyesters
within
the
contemplation
of
this
invention,
preferred
are
those
containing
at
least
a
major
amount
of
polyethylene
terephthalate,
the
most
preferred
being
polyethylene
terephthalate.
Von
den
filmbildenden
Polyestern
werden
im
Rahmen
dieser
Erfindung
diejenigen
bevorzugt,
die
zumindest
einen
größeren
Anteil
Polyethylenterephthalat
enthalten,
wobei
Polyethylenterephthalatfolie
insbesondere
bevorzugt
ist.
EuroPat v2
Such
microorganisms
then
constitute
host
cells
within
the
meaning
as
contemplated
herein.
Solche
Mikroorganismen
stellen
dann
Wirtszellen
im
Sinne
der
Erfindung
dar.
EuroPat v2
The
business
reorganisation
plan
shall
provide
for
the
possibility
for
the
management
body
or
any
person
or
persons
appointed
in
accordance
with
Article
72(1)
of
Directive
2014/59/EU
to
adjust
the
reorganisation
strategy
or
individual
measures
where
their
implementation
is
no
longer
expected
to
contribute
to
the
restoration
of
the
long-term
viability
within
the
contemplated
timescale.
Der
Reorganisationsplan
sieht
für
das
Leitungsorgan
oder
die
nach
Artikel 72
Absatz 1
der
Richtlinie
2014/59/EU
bestellte
Person
bzw.
bestellten
Personen
die
Möglichkeit
vor,
die
Reorganisationsstrategie
oder
einzelne
Maßnahmen
anzupassen,
wenn
davon
auszugehen
ist,
dass
deren
Durchführung
nicht
mehr
zur
Wiederherstellung
der
langfristigen
Existenzfähigkeit
innerhalb
des
vorgesehenen
Zeitrahmens
beiträgt.
DGT v2019
Confindustria
has
made
unprecedented
progress
in
denouncing
all
forms
of
mafia
control
and
infiltration,
encouraging
its
members
to
act
within
the
law
and
contemplating
sanctions
against
those
guilty
of
collusion.
Confindustria
habe
bisher
beispiellose
Fortschritte
erreicht,
was
das
Anprangern
jeglicher
Art
von
Kontrolle
und
Infiltration
durch
die
Mafia
angehe,
indem
sie
ihre
Mitglieder
dazu
anhalte,
sich
dem
Gesetz
entsprechend
zu
verhalten
und
strafrechtlich
gegen
diejenigen
vorzugehen,
die
unlautere
Geschäftspraktiken
pflegen.
TildeMODEL v2018
These
transactions
are
subject
to
a
number
of
material
risks,
and
there
is
no
assurance
that
they
will
be
completed
on
the
terms
or
within
the
timeframes
currently
contemplated,
or
at
all.
Diese
Transaktionen
unterliegen
einer
Reihe
von
wesentlichen
Risiken,
und
es
gibt
keine
Garantie,
dass
sie
zu
den
Bedingungen
oder
innerhalb
des
Zeitraums
der
zur
Zeit
in
Betracht
gezogen
wird
oder
überhaupt
abgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
Factors
that
could
cause
actual
results
to
differ
materially
from
those
in
forward-looking
statements
include
market
prices,
exploitation
and
exploration
successes,
continuity
of
mineralization,
uncertainties
related
to
the
ability
to
obtain
necessary
permits,
licenses
and
title
and
delays
due
to
third
party
opposition,
geopolitical
uncertainty
and
political
and
economic
instability,
changes
in
government
policies
regarding
mining
and
natural
resource
exploration
and
exploitation,
the
risk
that
the
above-referenced
merger
transaction
may
not
be
completed
within
the
time
frame
contemplated
or
at
all
and
continued
availability
of
capital
and
financing,
and
general
economic,
market
or
business
conditions.
Zu
den
Faktoren,
die
dazu
führen
könnten,
dass
sich
die
tatsächlichen
Ergebnisse
erheblich
von
jenen
in
den
zukunftsgerichteten
Aussagen
unterscheiden,
zählen
unter
anderem
Marktpreise,
Abbau-
und
Explorationserfolge,
Kontinuität
der
Mineralisierung,
Unsicherheiten
in
bezug
auf
den
Erhalt
der
erforderlichen
Genehmigungen,
Lizenzen
und
Rechtsansprüche,
Verzögerungen
aufgrund
mangelnder
Kooperation
Dritter,
geopolitische
Unsicherheiten,
politische
und
wirtschaftliche
Instabilität,
Änderungen
in
der
Regierungspolitik
hinsichtlich
der
Exploration
und
Förderung
von
Rohstoffen,
das
Risiko,
dass
die
eingangs
erwähnte
Fusionstransaktion
nicht
innerhalb
des
vorgesehenen
Zeitraums
oder
gar
nicht
zustande
kommt,
sowie
die
dauerhafte
Verfügbarkeit
von
Kapital
und
Finanzmittel
und
die
allgemeine
Wirtschafts-,
Markt-
und
Geschäftslage.
ParaCrawl v7.1
The
term
“cleaning
performance”
within
the
scope
as
contemplated
herein
is
understood
to
mean
the
brightening
performance
on
one
or
more
stains,
and
in
particular
on
laundry
or
tableware.
Unter
Reinigungsleistung
wird
im
Rahmen
der
Erfindung
die
Aufhellungsleistung
an
einer
oder
mehreren
Anschmutzungen,
insbesondere
auf
Wäsche
oder
Geschirr,
verstanden.
EuroPat v2
A
protease
already
optimized
with
respect
to
certain
properties,
for
example
with
respect
to
its
stability
against
surfactants
and/or
bleaching
agents
and/or
other
components,
may
therefore
additionally
be
further
developed
within
the
scope
as
contemplated
herein.
Eine
hinsichtlich
bestimmter
Eigenschaften
bereits
optimierte
Protease,
zum
Beispiel
hinsichtlich
ihrer
Stabilität
gegenüber
Tensiden
und/oder
Bleichmitteln
und/oder
anderen
Komponenten,
kann
daher
im
Rahmen
der
Erfindung
zusätzlich
weiterentwickelt
sein.
EuroPat v2
Further,
detergents
and
cleaning
agents
within
the
scope
as
contemplated
herein
also
include
textile
pre-treatment
and
post-treatment
products,
i.e.,
those
agents
with
which
the
laundry
article
is
contacted
before
the
actual
washing
operation,
for
example
in
order
to
dissolve
stubborn
dirt,
and
also
those
agents
that
provide
the
item
to
be
washed
with
further
desirable
properties
in
a
step
subsequent
to
the
actual
washing
of
the
laundry,
such
as
a
pleasant
feel,
crease
resistance,
or
low
static
charge.
Ferner
zählen
zu
Wasch-
und
Reinigungsmittel
im
Rahmen
der
Erfindung
auch
Textilvor-
und
Nachbehandlungsmittel,
also
solche
Mittel,
mit
denen
das
Wäschestück
vor
der
eigentlichen
Wäsche
in
Kontakt
gebracht
wird,
beispielsweise
zum
Anlösen
hartnäckiger
Verschmutzungen,
und
auch
solche
Mittel,
die
in
einem
der
eigentlichen
Textilwäsche
nachgeschalteten
Schritt
dem
Waschgut
weitere
wünschenswerte
Eigenschaften
wie
angenehmen
Griff,
Knitterfreiheit
oder
geringe
statische
Aufladung
verleihen.
EuroPat v2
Within
the
scope
as
contemplated
herein,
it
has
been
surprisingly
found
that
by
combining
two
constituents
known
per
se,
which
are
already
used
in
styling
products,
an
improved
moisture
resistance
of
styling
products
can
be
obtained.
Es
wurde
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
überraschend
festgestellt,
dass
durch
Kombination
zweier
an
sich
bekannter
Bestandteile,
die
in
Stylingprodukten
bereits
Anwendung
finden,
eine
verbesserte
Feuchtebeständigkeit
von
Stylingprodukten
erhalten
werden
kann.
EuroPat v2
The
essence
or
purpose
of
the
Mandala
is
concerned
with
the
process
of
invocation,
the
calling
in
and
realization
of
the
spiritual
force
within
the
contemplator
himself.
Das
Wesentliche
oder
der
Zweck
des
Mandalas
betrifft
den
Vorgang
des
Bittgebetes,
dem
Anrufen
und
Realisieren
der
geistigen
Kraft
innerhalb
des
Meditierenden
selbst.
ParaCrawl v7.1
Finally,
it
has
been
proposed
that
the
rotational
movement
of
the
actuating
ring,
should
cover
a
circumferential
path
of
less
than
180°,
i.e.,
only
a
small
rotation
is
required,
so
that
the
required
reaction
time
between
the
actuation
of
the
motor
and
the
reaction
of
the
locking
differential
can
be
achieved,
within
the
reduction
gear
contemplated.
Schließlich
ist
vorgesehen,
daß
die
Stellbewegung
des
Stellringes
im
Drehsinne
einen
Umfangsweg
von
weniger
als
180
Grad
ausmacht.
Es
ist
also
nur
eine
geringe
Bewegung
erforderlich,
so
daß
die
erforderliche
Reaktionszeit
von
der
Betätigung
des
Motors
bis
zum
Ansprechen
des
Sperrdifferentiales,
obwohl
ein
Untersetzungsgetriebe
zwischengeschaltet
ist,
eingehalten
werden
kann.
EuroPat v2
The
time-slice
extension
shall
be
explained
below
by
means
of
a
simple
example:
a
time
slice
of
a
service
S
2
and
S
3
shall
be
contemplated,
respectively,
that
directly
follow
each
other
within
the
transmission
cycle
contemplated.
Die
Zeitschlitzverlängerung
soll
im
Folgenden
anhand
eines
einfachen
Beispiels
erläutert
werden:
Es
werden
jeweils
ein
Zeitschlitz
eines
Dienstes
S
2
und
S
3
betrachtet,
die
in
dem
betrachteten
Übertragungszyklus
direkt
hintereinander
folgen
sollen.
EuroPat v2
This
release
contains
forward-looking
information
relating
to
the
acquisition
of
Therapix,
including
the
execution
of
a
definitive
agreement
and
the
completion
of
the
proposed
Transaction
on
the
terms
or
within
the
timeframe
contemplated
herein,
or
at
all,
the
proposed
listing
of
the
FSD
Shares
on
the
NASDAQ,
the
development
of
the
Corporation's
indoor
cannabis
facility,
the
commencement
of
operations
at
the
expanded
facility,
the
Corporation's
ability
to
obtain
a
Sales
License
from
Health
Canada
and
other
general
business
goals
and
objectives.
Diese
Pressemitteilung
enthält
zukunftsgerichtete
Informationen.
Diese
beziehen
sich
auf
die
Übernahme
von
Therapix,
einschließlich
des
Abschlusses
einer
definitiven
Vereinbarung
sowie
des
Abschlusses
der
geplanten
Transaktion
zu
den
gegebenen
Bedingungen
bzw.
innerhalb
des
avisierten
zeitlichen
Rahmens
bzw.
überhaupt,
die
geplante
Börsennotierung
der
FSD-Aktien
im
Aktienindex
NASDAQ,
die
Entwicklung
des
unternehmenseigenen
Cannabis-Gewächshausbetriebs,
die
Inbetriebnahme
der
erweiterten
Anlage,
die
Fähigkeit
des
Unternehmens,
eine
Vertriebslizenz
von
Health
Canada
zu
er
wirk
en
sowie
andere
allgemeine
Geschäftsziele.
ParaCrawl v7.1