Übersetzung für "With apologies" in Deutsch

And then we can get on with the apologies, if necessary.
Und danach können wir uns entschuldigen, falls nötig.
OpenSubtitles v2018

And please send flowers along with my apologies.
Und bitte schicken Sie Blumen mit meiner Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018

You can go ahead and re-take your seat... With our apologies.
Sie können gehen und wieder Ihren Platz einnehmen... mit unserer Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018

So I'm gonna let you out with my apologies.
Also lasse ich dich raus und entschuldige mich.
OpenSubtitles v2018

So, with apologies, I'm going to grant him asylum.
Daher bitte ich um Entschuldigung, aber ich werde ihm Asyl gewähren.
OpenSubtitles v2018

And with apologies to my mother, I wish to remain an amateur.
Möge meine Mutter mir verzeihen, aber ich möchte Amateur bleiben.
OpenSubtitles v2018

Have a box of cigars sent over to Jim King with my apologies.
Schicken Sie eine Kiste mit Zigarren und meinen Entschuldigungen rüber zu Jim King.
OpenSubtitles v2018

The real trouble is not finally cleared up with apologies.
Das eigentliche Problem wird durch Entschuldigungen nicht endgültig bereinigt.
ParaCrawl v7.1

Exposed as Europeans, we are smothered with Trump apologies.
Als Europäer entlarvt, werden wir mit einer Trump-Entschuldigungsorgie bedacht.
ParaCrawl v7.1

These readers can not encourage acetaminphen with those from apologies from undigested clinical credits.
Diese Leser können Acetaminphen nicht mit Entschuldigungen aus unverdauten klinischen Gutschriften anregen .
ParaCrawl v7.1

His dreamy eyes fill with apologies.
Seine träumerischen Augen füllen mit Entschuldigungen.
ParaCrawl v7.1

To begin with, our apologies that the transmission is shaky.
Zu Beginn, unsere Entschuldigung, dass die Übertragung wackelig ist.
ParaCrawl v7.1

Let me start with my apologies to my gluten-free followers.
Lassen Sie mich mit meiner Entschuldigung an meine glutenfreie Anhänger starten.
ParaCrawl v7.1

Karen knocks onto Andy's office door and offers him sandwiches with apologies on the side.
Sie bietet ihm Sandwiches als Versöhnungsgeschenk an, zusammen mit einer Entschuldigung.
ParaCrawl v7.1

With apologies to Mr Shakespeare, methinks the report doth protest too much.
Verzeihen Sie, Herr Shakespeare - der Bericht, wie mich dünkt, protestiert zu viel.
Europarl v8