Übersetzung für "Window space" in Deutsch

We targeted the window to space.
Wir zielten auf das Fenster zum Weltraum.
TED2020 v1

Because of the curve in the rear window, the trunk space under it is therefore enlarged.
Aufgrund der Wölbung der Heckscheibe verbleibt dann darunter ein vergrößerter Gepäckraum.
EuroPat v2

One large window ventilates the space.
Ein großes Fenster belüftet die Küche.
ParaCrawl v7.1

But when I reach a window, there's empty space.
Aber wenn ich ein Fenster erreiche, dann ist da nur Leere.
ParaCrawl v7.1

The modern bathroom has a shower, window, space for washing machine.
Das moderne Badezimmer verfügt über eine Dusche, Fenster, Platz für Waschmaschine.
ParaCrawl v7.1

He often stared out of the window and into space.
Er schaute oft aus dem Fenster oder ins Leere.
ParaCrawl v7.1

Film "A window in a space station that opens the view of an unknown planet.
Film »Ein Fenster in einer Raumstation, das den Blick auf einen unbekannten Planeten öffnet.
ParaCrawl v7.1

There is a tree in front of the window, and there’s space to spread out.
Hier gibt es einen Baum vor dem Fenster, hier gibt es Platz sich auszubreiten.
ParaCrawl v7.1

There is a tree in front of the window, and there's space to spread out.
Hier gibt es einen Baum vor dem Fenster, hier gibt es Platz sich auszubreiten.
ParaCrawl v7.1

In one embodiment of the invention, there is provided at the upper block case end above a window chamber behind the window aperture a box comprising a first auxiliary chamber, the box housing at least one roller for curtain webs which are broader than the facing frame, and which may be unwound towards the window space, the underside of the box including an intermediate wall having slots for the passage of the curtain webs and guiding elements for spreading the individual curtain webs.
Bei einem Ausführungsbeispiel der Blockzarge ist vorgesehen, daß am oberen Ende der Blockzarge über einem hinter der Fensteröffnung befindlichen Fensterraum ein Kasten angeordnet ist, der einen ersten Hilfsraum umschließt, daß in dem Kasten mindestens eine Rolle für Vorhangbahnen enthalten ist, die breiter sind als der Blendrahmen und die in den Fensterraum hinein abwickelbar sind, und daß der Kasten an seiner Unterseite eine Zwischenwand mit Schlitzen für den Durchtritt der Vorhänge und mit Führungselementen zum Spreizen der einzelnen Vorhangbahnen aufweist.
EuroPat v2

On the other hand, if the curtain webs are unwound, the window space is divided by the curtain webs into several air chambers, in which steady air is present at a heat-insulating means.
Bei abgewickelten Vorhangbahnen wird der Fensterraum durch die Vorhangbahnen in mehrere Luftkammern unterteilt, in denen stehende Luft als wärmeisolierendes Medium vorhanden ist.
EuroPat v2

On the other hand, however, in the window frame space is at a premium.
Dem steht aber wiederum entgegen, daß der in dem jeweiligen Fensterrahmen zur Verfügung stehende Platz begrenzt ist.
EuroPat v2

Between the wedge-type breechblock 14 and the rear end of gun barrel 12 or, more precisely, breech housing 16, a recess 32, i.e. a "window" or space, remains at the top and bottom in which the rear region of the cartridge base 10 becomes optically visible.
Zwischen Verschlußkeil 14 und dem rückwärtigen Ende des Waffenrohres 12 bzw. dem Verschlußgehäuse 16 bleibt oben und unten jeweils eine Ausnehmung 32 bzw. ein "Fenster" oder Zwischenraum frei, in dem der hintere Bereich des Hülsenbodens 10 optisch sichtbar wird.
EuroPat v2

Here, there can be provided, in front of the rear window, a transparent partition that delimits, together with the rear window, a space within which the plates are located when the roof is open.
Dabei kann vor der Hechscheibe eine durchsichtige Trennwand vorgesehen sein, die zusammen mit der Heckscheibe einen Raum begrenzt, innerhalb dessen sich die Lamellen bei geöffnetem Dach befinden.
EuroPat v2

As a result of this window or offset 63, a surface 65 is formed which extends along the tappet movement and prevents the hand lever 22 from swiveling out when the tappet 42 is located within this window or offset space 63.
Durch dieses Fenster oder Rücksprung 63 entsteht eine längs der Daumenbewegung sich erstreckende Fläche 65, die eine die Schwenkbewegung des Handhebels 22 nach außen dann verhindert, wenn der Daumen 42 sich innerhalb dieses Fensters oder Rücksprungraumes 63 befindet.
EuroPat v2

Partition 45 is located in front of rear window 37, and it defines, together with the rear window, a space 46 within which plates 10a to 10e can be accommodated when the roof is open.
Die Trennwand 45 befindet sich vor der Heckscheibe 37, und sie begrenzt zusammen mit der Heckscheibe einen Raum 46, innerhalb dessen die Lamellen 10a bis 10e bei geöffnetem Dach aufgenommen werden.
EuroPat v2

This arrangement has the advantage that the base 4 has nothing mounted on it is the vicinity of its ends and therefore can be mounted closer to the inside of the rear window 2 because the parts to be mounted, that is, the journals of the two lever elements 15, are located in the vicinity of the curvature of the rear window, in other words, where the curve of the window leaves more space for such devices.
Diese Anordnung hat den Vorteil, daß der Sockel 4 im Bereich seiner Enden keinen Aufbau trägt und deshalb dichter an die Innenseite der Heck­scheibe 2 herangerückt montierbar ist, da sich die auf­bauenden Teile, nämlich die Lagerung der beiden Hebel 15, im Bereich der Wölbung der Heckscheibe befinden.
EuroPat v2