Übersetzung für "Window edge" in Deutsch
When
the
Z-axis
also
impinges
on
the
window
edge,
it
will
stop.
Trifft
die
Z-Achse
auch
auf
die
Fensterkante
bleibt
diese
stehen.
EuroPat v2
The
horizontal
door
handle
cleverly
takes
up
the
shoulder
line
just
below
the
window
edge.
Der
waagerechte
Türgriff
nimmt
geschickt
die
Schulterlinie
kurz
unter
der
Fensterkante
auf.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
heating
layer
7
is
protected
against
corrosion
penetrating
from
the
window
edge
6
.
Zudem
wird
die
Heizschicht
7
gegen
vom
Scheibenrand
6
vordringende
Korrosion
geschützt.
EuroPat v2
The
bodywork
flange
in
the
bodywork
forming
one
window
edge
is
designated
by
1
.
Der
einen
Fensterrand
bildende
Karosserieflansch
in
der
Karosserie
ist
mit
1
bezeichnet.
EuroPat v2
The
length
of
the
winding
shaft
is
shorter
than
the
length
of
the
window
side
edge.
Die
Länge
der
Wickelwelle
ist
kürzer
als
die
Länge
der
Fensterseitenkante.
EuroPat v2
The
actuating
lever
is
guided
in
a
restricted
manner
underneath
the
window
edge
in
two
guideways.
Der
Betätigungshebel
ist
unterhalb
der
Fensterkante
in
zwei
Führungsbahnen
zwangsgeführt.
EuroPat v2
The
edge
window
which
is
not
required
is
blanked
out
by
the
AND-gating
of
the
entire
window
with
that
central
pixel.
Durch
die
UND-Verknüfpung
des
gesamten
Fensters
mit
diesem
Zentralpixel
wird
das
nicht
benötigte
Kantenfenster
ausgeblendet.
EuroPat v2
The
X-axis
is
controlled
such
that
the
sensor
stroke
remains
constant
on
the
window
edge.
Die
X-Achse
wird
so
gesteuert,
daß
der
Sensorhub
an
der
Fensterkante
konstant
bleibt.
EuroPat v2
This
position
is
reached,
when
the
driven
louver
1
reaches
the
window
edge
39
.
Diese
Stellung
ist
erreicht,
wenn
die
betreffende
Lamelle
1
an
der
Fensterkante
39
angekommen
ist.
EuroPat v2
The
axis
of
the
winding
shaft
runs,
at
least
approximately,
parallel
to
the
rear
window
side
edge.
Die
Achse
der
Wickelwelle
läuft
damit,
zumindest
angenähert,
parallel
zur
hinteren
Fensterseitenkante.
EuroPat v2
In
the
opened
condition,
all
the
louvers
1
are
in
a
package
next
to
a
lateral
window
edge.
Im
geöffneten
Zustand
stehen
sämtliche
Lamellen
1
in
einem
Paket
neben
einer
seitlichen
Fensterkante.
EuroPat v2
Frequently
these
occur
at
the
bar
between
glass
roof
and
side
window
or
between
the
side
window
and
lower
edge.
Häufig
treten
diese
an
dem
Steg
zwischen
Glasdach
und
Seitenscheibe
oder
Seitenscheibe
und
Unterkante
auf.
ParaCrawl v7.1
In
the
transition
area
from
the
top
11
to
the
rear
window
12,
an
edge-side
transversely
extending
profiled
rail
56
is
glued
to
the
interior
side
of
the
rear
window
12,
a
transversely
extending
fabric
strip
57
of
the
second
zipper
49
being
fastened
to
the
rail
56
by
means
of
fastening
screws
54
and
a
holding
strip
58
(FIG.
Im
Übergangsbereich
Verdeck
11
-
Heckscheibe
12
ist
an
der
Innenseite
der
Heckscheibe
12
eine
randseitige,
querverlaufende
profilierte
Schiene
56
angeklebt,
an
der
ein
querverlaufender
Stoffstreifen
57
des
zweiten
Reißverschlusses
49
mittels
Befestigungsschrauben
54
und
einer
Halteleiste
58
festgelegt
ist
(Fig.
EuroPat v2
In
the
front
top
wall
12a
is
an
inspection
window
23
which
extends
downwards
from
a
window
upper
edge
25
that
is
spaced
from
the
ridge
24
of
the
blasting
housing
3
and
extends
laterally
up
to
the
periphery
of
the
blasting
housing
3
and
thus
has
a
hexagonal
shape.
In
der
vorderen
Dachwand
12a
befindet
sich
ein
Sichtfenster
23,
das
sich
von
einer
einen
Abstand
vom
First
24
des
Strahlgehäuses
3
aufweisenden
Fensteroberkante
25
nach
unten
und
seitlich
bis
zum
Umfang
des
Strahlgehäuses
3
erstreckt
und
somit
eine
sechseckige
Form
aufweist.
EuroPat v2
Said
cooling
jacket
comprises
a
duct
9
which
is
bounded
by
an
outer
wall
10
of
the
cooling
jacket,
the
side
edge
11
of
the
second
window
6,
a
glass
strip
12,
the
edge
of
the
display
window
4,
the
edge
of
the
cone
14
and
the
rear
wall
15
of
the
cooling
jacket.
Dieser
Kühlmantel
enthält
einen
Kanal
9,
der
durch
eine
Aussenwand
10
des
Kühlmantels,
den
Seitenrand
11
des
zweiten
Fensters
6,
einen
Glasstreifen
12,
den
Rand
des
Bildfensters
4,
den
Rand
des
Konus
14
und
die
Rückwand
15
des
Kühlmantels
begrenzt
wird.
EuroPat v2
By
means
of
the
intimate
connection
of
the
seal
with
the
window
edge
and
the
holding
web,
a
secure
hold
is
ensured
of
the
window
at
the
holding
web,
making
an
additional
holder
for
the
fastening
of
the
pane
unnecessary.
Durch
die
innige
Verbindung
der
Dichtung
mit
dem
Fensterrand
und
dem
Haltesteg
wird
ein
sicherer
Halt
des
Fensters
am
Haltesteg
gewährleistet,
wobei
auf
einen
zusätzlichen
Halter
zur
Befestigung
der
Scheibe
verzichtet
werden
kann.
EuroPat v2
The
upper
edge
110
extends
from
the
periphery
of
plate
108
upwards,
in
the
direction
of
the
display
window,
and
lower
edge
112,
which
is
less
narrow
than
edge
110,
extends
downward
toward
the
housing
bottom.
An
der
Peripherie
des
Schiebers
erstreckt
sich
von
einer
Trennplatte
108
aus
ein
schmaler
Rand
110
nach
oben,
das
heißt
in
Richtung
auf
das
Sichtfenster,
sowie
ein
breiterer
Rand
112
nach
unten
zu
einem
Gehäuseboden.
EuroPat v2
However,
it
is
found
to
be
advantageous
if
the
detector
device
comprises
a
time-window
stage
which
is
each
time
started
at
a
starting
instant
situated
a
time
interval
after
the
position-pulse
edge
and
which
remains
operative
for
the
duration
of
a
predetermined
time
window,
an
edge-detector
stage,
controlled
by
the
time-window
stage,
to
detect
the
occurrence
of
a
predetermined
edge
in
each
nth
line
pulse
after
the
starting
instant
within
the
time
window,
a
time-measurement
stage
for
measuring
the
time
interval
between
the
starting
instant
of
the
time-window
stage
and
the
instant
at
which
the
predetermined
edge
of
said
line
pulse
occurs,
and
a
time-correction
stage
which,
depending
on
the
measured
time
interval,
shifts
the
starting
instant
of
the
time-window
stage
substantially
relative
to
the
center
between
the
same
predetermined
edges
of
two
line
pulses.
Als
vorteilhaft
hat
sich
aber
erwiesen,
wenn
die
Detektoreinrichtung
eine
Zeitfensterstufe,
die
jeweils
eine
Zeitspanne
nach
der
Positionsimpulsflanke
zu
einem
Einschaltzeitpunkt
eingeschaltet
wird
und
für
eine
vorgegebene
Zeitfensterdauer
eingeschaltet
bleibt,
eine
von
der
Zeitfensterstufe
gesteuerte
Flankendetektorstufe
zum
Detektieren
des
Auftretens
einer
vorgegebenen
Flanke
des
jeweils
gleichen
Zeilenimpulses
nach
dem
Einschaltzeitpunkt
innerhalb
der
Zeitfensterdauer,
eine
Zeitmeßstufe
zum
Messen
des
Zeitabstandes
zwischen
dem
Einschaltzeitpunkt
der
Zeitfensterstufe
und
dem
Auftrittszeitpunkt
der
vorgegebenen
Flanke
dieses
Zeilenimpulses
und
eine
Zeitkorrekturstufe
aufweist,
die
in
Abhängigkeit
von
dem
gemessenen
Zeitabstand
den
nachfolgenden
Einschaltzeitpunkt
der
Zeitfensterstufe
im
wesentlichen
zur
Mitte
zwischen
dieselben
vorgegebenen
Flanken
von
zwei
Zeilenimpulsen
verschiebt.
EuroPat v2
Therefore,
the
seal
seat
11
is
only
arranged
along
the
lateral
window
pane
edges
and
the
upper
window
pane
edge
on
the
roof
shell
2,
while
along
the
lower
window
pane
edge
it
is
formed
by
a
vehicle
body
flange
of
the
luggage
compartment
part
4.
Daher
ist
der
Dichtsitz
11
nur
entlang
den
seitlichen
Scheibenrändern
und
dem
oberen
Scheibenrand
an
der
Dachschale
2
angeordnet,
während
er
entlang
dem
unteren
Scheibenrand
von
einem
Karosserieflansch
des
Kofferraumteils
4
gebildet
wird.
EuroPat v2
In
that
respect
the
same
module
can
be
used
for
vertical
tracing
of
the
straight
line
as
for
the
horizontal
straight
line
since,
as
already
frequently
mentioned,
the
vertical
edge
window
is
previously
transformed
into
a
horizontal
one
(this
is
done
in
WindowSwitch()).
Für
die
vertikale
Verfolgung
der
Geraden
kann
dabei
das
gleiche
Modul
wie
für
die
horizontale
Gerade
verwendet
werden,
da,
wie
schon
häufiger
erwähnt,
das
vertikale
Kantenfenster
vorher
zu
einem
horizontalen
transformiert
wird
(geschieht
in
WindowSwitch()).
EuroPat v2
Viewed
overall,
the
respective
fiber
end
is
brought
into
position
with
respect
to
at
least
two
measurement
windows
so
that,
in
the
respective
plane
of
observation,
the
edge
of
the
imaged
end
face
is
covered
or
crossed
at
least
once
during
the
fiber
motion
by
each
measured
window
at
different
edge
locations.
Insgesamt
betrachtet
wird
das
jeweilige
Faserende
bezüglich
mindestens
zweier
Meßfenster
derart
in
Position
gebracht,
daß
in
der
jeweiligen
Betrachtungsebene
der
Rand
ihrer
abgebildeten
Stirnfläche
von
jedem
Meßfenster
an
unterschiedlichen
Randstellen
mindestens
einmal
während
der
Faserbewegung
erfaßt
oder
überschritten
wird.
EuroPat v2
In
the
block
circuit
diagrams
the
parameters
have
not
been
replaced
by
specific
values
so
that
the
pattern
of
the
interlinking
of
the
bits
becomes
more
clearly
apparent
(w
is
the
width
of
the
edge
window,
that
is
to
say
17,
and
h
is
the
height,
also
17).
In
den
Blockschaltbildern
wurden
die
Parameter
nicht
durch
konkrete
Werte
ersetzt,
damit
das
Muster
der
Verkettung
der
Bits
besser
deutlich
wird
(w
ist
die
Breite
des
Kantenfenster,
also
17,
und
h
ist
die
Höhe,
auch
17).
EuroPat v2