Übersetzung für "Winding-up proceedings" in Deutsch

These latter proceedings must be winding-up proceedings.
Bei diesem Verfahren muß es sich um ein Liquidationsverfahren handeln.
JRC-Acquis v3.0

Liquidators should also keep creditors regularly informed of the progress of the winding-up proceedings.
Die Liquidatoren sollten ferner die Gläubiger regelmäßig über den Fortgang der Liquidation unterrichten.
JRC-Acquis v3.0

Creditors must be kept regularly informed in an appropriate manner throughout winding-up proceedings.
Die Gläubiger müssen während des Liquidationsverfahrens regelmäßig in geeigneter Form unterrichtet werden.
JRC-Acquis v3.0

The reorganisation measures shall not preclude the opening of winding-up proceedings by the home Member State.
Die Sanierungsmaßnahmen schließen die Eröffnung eines Liquidationsverfahrens durch den Herkunftsmitgliedstaat nicht aus.
JRC-Acquis v3.0

All the assets and liabilities of the insurance undertaking should, be taken into consideration in the winding-up proceedings.
Alle Forderungen und Verbindlichkeiten des Versicherungsunternehmens sollten in das Liquidationsverfahren einbezogen werden.
TildeMODEL v2018

It stipulates that creditors have to be informed regularly of the progress made in the winding up proceedings.
Danach müssen die Gläubiger regelmäßig über den Fortgang der Liquidation unterrichtet werden.
TildeMODEL v2018

However, the effects of any such reorganisation measures as well as winding-up proceedings vis-à-vis third countries should not be affected
Die Wirkung derartiger Sanierungsmaßnahmen und Liquidationsverfahren gegenüber Drittländern sollte indes unberührt bleiben.
TildeMODEL v2018

Reorganisation measures do not preclude the opening of winding-up proceedings.
Sanierungsmaßnahmen schließen die Eröffnung eines Liquidationsverfahrens nicht aus.
DGT v2019

However, the effects of any such reorganisation measures as well as winding-up proceedings vis-à-vis third countries should not be affected.
Die Wirkung derartiger Sanierungsmaßnahmen und Liquidationsverfahren gegenüber Drittländern sollte indes unberührt bleiben.
DGT v2019

Secondary insolvency proceedings no longer have to be winding-up proceedings.
Das Sekundärinsolvenzverfahren muss nicht mehr zwingend ein Liquidationsverfahren sein.
ParaCrawl v7.1

This Directive should not regulate the effects of the reorganisation measures and winding-up proceedings vis-à-vis third countries.
Diese Richtlinie sollte nicht die Wirkungen von Sanierungsmaßnahmen und Liquidationsverfahren in Bezug auf Drittländer regeln.
JRC-Acquis v3.0

Creditors should have the right to lodge claims or to submit written observations in winding-up proceedings.
Gläubiger sollten das Recht haben, in einem Liquidationsverfahren ihre Forderungen anzumelden oder schriftlich zu erläutern.
DGT v2019

While winding up proceedings are, hopefully, rare, the Directive is designed to guarantee consumer protection in such instances.
Wenngleich Liquidationsverfahren hoffentlich selten sind, soll die Richtlinie in solchen Fällen den Verbraucherschutz gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 were amended by the 2003 Act of Accession so as to include the insolvency proceedings, the winding-up proceedings and the liquidators of the new Member States.
Die Anhänge A, B und C der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 wurden durch die Beitrittsakte von 2003 geändert, um die Insolvenzverfahren, die Liquidationsverfahren und die Verwalter der neuen Mitgliedstaaten aufzunehmen.
DGT v2019

It is in the interest of the proper functioning of the internal market and of the protection of creditors that coordinated rules are established at Community level for winding-up proceedings in respect of insurance undertakings.
Es liegt im Interesse sowohl des ordnungsgemäßen Funktionierens des Binnenmarktes als auch des Gläubigerschutzes, dass auf Gemeinschaftsebene koordinierte Vorschriften für die Liquidation von Versicherungsunternehmen erlassen werden.
JRC-Acquis v3.0

Winding-up proceedings which, without being founded on insolvency, involve for the payment of insurance claims a priority order in accordance with Article 10 should also be included in the scope of this Directive.
Liquidationsverfahren, die nicht infolge Zahlungsunfähigkeit eröffnet werden, in denen jedoch Versicherungsforderungen Anspruch auf bevorrechtigte Befriedigung gemäß Artikel 10 haben, sollten ebenfalls in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen.
JRC-Acquis v3.0

The administrative or judicial authorities of the home Member State may nevertheless, where appropriate, decide on a reorganisation measure or winding-up proceedings, even after voluntary winding up has commenced.
Gegebenenfalls können jedoch die Behörden oder Gerichte des Herkunftsmitgliedstaats eine Sanierungsmaßnahme anordnen oder ein Liquidationsverfahren eröffnen, auch wenn zuvor bereits eine freiwillige Liquidation eingeleitet wurde.
JRC-Acquis v3.0