Übersetzung für "Willingness to change" in Deutsch

Unfortunately, the old EU has not to anything like the same extent displayed a willingness to change.
Leider hat die alte EU nicht in gleichem Maße Veränderungswillen unter Beweis gestellt.
Europarl v8

The extent to which these effects are realised depends on the willingness to change.
Die praktische Wirkung dieser Lerneffekte hängt jedoch von der Bereitschaft zum Wandel ab.
TildeMODEL v2018

D is there a willingness to change roles, structures and practices?
Gibt es den Willen, die Rollen, Strukturen und Verfahren zu verändern?
EUbookshop v2

Additionally, we have extensive change management experience to ensure we engender the necessary willingness to change.
Außerdem verfügen wir über umfangreiche Change-Management-Erfahrung, um die notwendige Veränderungsbereitschaft sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

But with all willingness to change, family-run businesses should never forget their values.
Doch bei allem Veränderungswillen sollten Familienunternehmen niemals ihre Werte vergessen.
ParaCrawl v7.1

Innovation Our initiative and willingness to change are the key to innovation.
Innovation Unsere Initiative und unsere Veränderungsbereitschaft sind der Schlüssel für Innovation.
ParaCrawl v7.1

Openness and willingness to change are mainly necessary.
Notwendig sind vor allem Offenheit und die Bereitschaft zur Veränderung.
ParaCrawl v7.1

What about my willingness to change and my creative will?
Wie steht es um meine Veränderungsbereitschaft und meinen Gestaltungswillen?
CCAligned v1

Impressive concept to create a willingness to change."
Beeindruckendes Konzept um Veränderungsbereitschaft zu erzeugen.
CCAligned v1

How do we foster the willingness to support such change?
Wie entsteht die Bereitschaft, einen Wandel mitzutragen?
ParaCrawl v7.1

Prerequisite for a successful future for the Group of Companies is our willingness to change.
Voraussetzung für eine erfolgreiche Zukunft der Unternehmensgruppe ist unsere Bereitschaft zum Wandel.
ParaCrawl v7.1

Continuous advancement ensures a pronounced willingness to change on the part of all.
Eine kontinuierliche Weiterentwicklung sorgt für eine ausgeprägte Veränderungsbereitschaft aller.
ParaCrawl v7.1

For this reason, our corporate culture is characterized by constant willingness to change.
Aus diesem Grund ist unsere Unternehmenskultur geprägt von der fortwährenden Bereitschaft zur Veränderung.
ParaCrawl v7.1

Additionally, we have extensive change management experience to ensure we engender the willingness to change in your organization necessary for successful implementation.
Außerdem verfügen wir über umfangreiche Change-Management-Erfahrung, um die notwendige Veränderungsbereitschaft sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

Our corporate culture is characterized by an unfaltering willingness to change.
Unsere Unternehmenskultur ist geprägt von der fortwährenden Bereitschaft zu Veränderung.
ParaCrawl v7.1

This requires a lot of flexibility and willingness to change from all employees.
Das erfordert von allen Mitarbeitern viel Flexibilität und Bereitschaft zu Veränderungen.
ParaCrawl v7.1

Our strength is in our willingness to change continuously.
Unsere Stärke liegt in der Bereitschaft zur kontinuierlichen Verbesserung.
ParaCrawl v7.1

This is a history that shows our people's willingness to accept change.
Es ist eine Geschichte, die die Bereitschaft eines Volkes zur Veränderung zeigt.
ParaCrawl v7.1

Prerequisite for the successful future for the Group of Companies is our willingness to change.
Wichtigste Voraussetzung für die erfolgreiche Zukunft der Unternehmensgruppe ist unsere Bereitschaft zum Wandel.
ParaCrawl v7.1

Our company's strength is in our willingness to change continuously.
Die Stärke unseres Unternehmens liegt in der Bereitschaft zur kontinuierlichen Verbesserung.
ParaCrawl v7.1

This commitment to the long term perspective is also matched by a willingness to review and change where necessary.
Dieses langfristige Engagement geht mit der Bereitschaft einher, bei Bedarf Überarbeitungen und Änderungen durchzuführen.
TildeMODEL v2018

All we ask of you is hard work, respect and the willingness to change.
Wir wollen von euch nur harte Arbeit, Respekt und den Willen, euch zu ändern.
OpenSubtitles v2018

However, he jokingly showed willingness to change his mind if he was offered $20 million.
Scherzhaft fügt er hinzu, seine Meinung bei $ 20.000.000 Gehalt ändern zu können.
WikiMatrix v1

The prospect of eastward enlargement requires a willingness to change, even within the existing European Union.
Die Perspektive der Osterweiterung erfordert die Bereitschaft zur Veränderung auch im Inneren der heutigen Europäischen Union.
EUbookshop v2