Übersetzung für "Will not exceed" in Deutsch
The
co-financing
rate
will
not
exceed
50
%
of
the
total
costs
of
the
relevant
activities.
Die
Kofinanzierung
darf
50
%
der
Gesamtkosten
der
relevanten
Tätigkeiten
nicht
übersteigen.
DGT v2019
This
period
will
not
exceed
a
maximum
of
five
years
following
the
opening
of
the
route
in
question.
Die
Laufzeit
darf
höchstens
fünf
Jahre
nach
Eröffnung
der
betreffenden
Verbindung
betragen.
DGT v2019
The
Community
funding
will
normally
not
exceed
50
%
of
the
cost
of
the
project.
Die
Gemeinschaftsfinanzierung
beträgt
in
der
Regel
höchstens
50
%
der
Projektkosten.
DGT v2019
In
particular,
the
support
will
not
exceed
the
nominal
amount
of
€800,000
per
undertaking.
Insbesondere
ist
die
Unterstützung
auf
800
000
EUR
je
Unternehmen
beschränkt.
ELRC_3382 v1
The
compensation
actually
paid
will
not
exceed
these
maximum
amounts.
Die
tatsächlich
geleisteten
Ausgleichszahlungen
werden
diese
Höchstbeträge
nicht
übersteigen.
DGT v2019
This
automatic
aid
will
not
exceed
50%
of
the
film
costs.
Diese
"automatische"
Beihilfe
darf
50
%
der
Filmkosten
nicht
übersteigen.
TildeMODEL v2018
Such
assistance
will
not
exceed
the
duration
of
the
programme.
Diese
Unterstützung
ist
auf
die
Dauer
der
Maßnahme
begrenzt.
TildeMODEL v2018
However,
the
financial
impact
will
not
exceed
levels
of
expenditure
during
the
last
years.
Doch
die
Haushaltsauswirkungen
werden
im
Rahmen
der
bisherigen
Ausgaben
liegen.
TildeMODEL v2018
The
combined
market
share
of
both
parties
will
not
exceed
5%.
Der
gemeinsame
Marktanteil
der
Zusammenschlußbeteiligten
beträgt
weniger
als
5
%.
TildeMODEL v2018
However
,
the
number
of
NCB
governors
holding
a
voting
right
at
any
one
time
will
not
exceed
15
.
Die
Anzahl
der
jeweils
stimmberechtigten
Zentralbankpräsidenten
darf
jedoch
zu
keinem
Zeitpunkt
15
überschreiten
.
ECB v1
I
hope
their
purchases
will
not
exceed
600
francs.
Hoffentlich
geben
sie
nicht
mehr
als
600
Francs
aus.
OpenSubtitles v2018
Such
lengths
will
not
normally
exceed
2
meters.
Diese
Längen
sollen
normalerweise
2
Meter
nicht
überschreiten.
EUbookshop v2
Such
lengths
will
not
normally
exceed
2
metres.
Diese
Längen
sollen
normalerweise
2
Meter
nicht
überschreiten.
EUbookshop v2
Such
lengths
will
not
normally
exceed
two
metres;
Diese
Längen
sollen
normalerweise
2
Meter
nicht
überschreiten;
EUbookshop v2
The
duration
of
contracts
will
not
exceed
36
months.
Die
Höchstdauer
der
Verträge
beträgt
36
Monate.
EUbookshop v2
Community
funding
will
in
general
not
exceed
one
third
of
eligible
costs.
Die
Gemeinschaftsfinanzierung
beträgt
im
allgemeinen
nicht
mehr
als
ein
Drittel
der
förderungsfähigen
Kosten.
EUbookshop v2