Übersetzung für "Will honor" in Deutsch

We will honor our guests for three days, then we talk."
Wir respektieren unsere Gäste drei Tage lang.
GlobalVoices v2018q4

Poor countries must believe that rich countries will honor their pledges.
Arme Länder müssen überzeugt sein, dass reiche Länder ihre Zusagen einhalten werden.
News-Commentary v14

Tomorrow, Piccolo will have the honor of taking our message to the castle.
Piccolo hat morgen die Ehre, unsere Nachricht zum Schloss zu bringen.
OpenSubtitles v2018

One day the school children will honor it.
Eines Tages werden die Schulkinder den Namen ehren.
OpenSubtitles v2018

It will be an honor.
Es wird mir eine Ehre sein.
OpenSubtitles v2018

This paper will save the honor of the Apaches!
Dies Blatt rettet die Ehre der Apachen.
OpenSubtitles v2018

Yes, well, if that is her wish, we will indeed honor it.
Ja, wenn das ihr Wunsch ist, werden wir diesen durchaus akzeptieren.
OpenSubtitles v2018

However, I will honor your wishes of leaving you be, i.e., alone.
Ich werde Euren Wunsch respektieren und Euch in Ruhe lassen.
OpenSubtitles v2018

I will, your honor.
Das werde ich, euer Ehren.
OpenSubtitles v2018

Grandma, will you please honor...
Großmutter, würdest du uns bitte ehren?
OpenSubtitles v2018

You will honor me, if you continue to do so.
Sie werden mich ehren, und es nun fortsetzen.
OpenSubtitles v2018

You leave right now I will honor that.
Wenn ihr jetzt geht, werde ich mich dran halten.
OpenSubtitles v2018

We will honor you, my brother... with the blood of war.
Wir werden dich ehren, Bruder... mit dem Blut des Krieges.
OpenSubtitles v2018

Tonight we will regain our honor and avenge our lord.
Heute Nacht werden wir unsere Ehre zuruckerlangen und unseren Fursten rachen.
OpenSubtitles v2018

Crassus will yet honor trade!
Crassus wird den Handel noch würdigen.
OpenSubtitles v2018

It will be an honor to fulfill my duty to our coven.
Es wird mir eine Ehre sein, meine Pflicht für uns zu erfüllen.
OpenSubtitles v2018